검색어: slava (세르비아어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Norwegian

정보

Serbian

slava

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

노르웨이어

정보

세르비아어

kome slava va vek veka. amin.

노르웨이어

ham være æren i all evighet! amen.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer ste vi naša slava i radost.

노르웨이어

i er jo vår ære og vår glede.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

njemu slava i država va vek veka. amin.

노르웨이어

ham tilhører makten i all evighet. amen.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a bogu i ocu našem slava va vek veka. amin.

노르웨이어

men vår gud og fader være æren i all evighet! amen.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer im veæma omile slava ljudska nego slava božija.

노르웨이어

for de vilde heller ha ære av mennesker enn ære av gud.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i pevaæe puteve gospodnje, jer je velika slava gospodnja.

노르웨이어

og de skal synge om herrens veier; for herrens ære er stor,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

slava gospodu uvek; nek se veseli gospod za dela svoja!

노르웨이어

herrens ære være til evig tid! herren glede sig i sine gjerninger!

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

slava je i velièanstvo pred njim, sila i radost u stanu njegovom.

노르웨이어

høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og glede er på hans sted.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer kad umre, neæe ništa poneti, niti æe poæi za njim slava njegova.

노르웨이어

frykt ikke når en mann blir rik, når hans huses herlighet blir stor!

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i u taj æe dan istanèati slava jakovljeva, i debelo telo njegovo omršaæe.

노르웨이어

på den tid skal jakobs herlighet bli ringe, og folkets fete kropp skal tæres bort.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

onome slava u crkvi po hristu isusu u sve naraštaje va vek veka. amin.

노르웨이어

ham være æren i menigheten og i kristus jesus, gjennem alle slekter i alle evigheter! amen.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

slava je božija u ustima njihovim, i maè s obe strane oštar u ruci njihovoj,

노르웨이어

lovsang for gud er i deres munn og et tveegget sverd i deres hånd,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kao što neki i razumeste da smo vam slava kao i vi nama za dan gospoda našeg isusa hrista.

노르웨이어

- likesom i jo for en del har skjønt oss - at vi er eders ros, likesom og i er vår på den herre jesu dag.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i reèe mojsije: uèinite šta je zapovedio gospod, i pokazaæe vam se slava gospodnja.

노르웨이어

da sa moses: dette er det herren har befalt eder å gjøre; så skal herrens herlighet åpenbare sig for eder.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i uèini nas careve i sveštenike bogu i ocu svom; tome slava i država va vek veka. amin.

노르웨이어

og som har gjort oss til et kongerike, til prester for gud og sin fader, ham tilhører æren og styrken i all evighet. amen.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato æe ti pevati slava moja i neæe umuknuti; gospode, bože moj! doveka æu te hvaliti.

노르웨이어

du omskiftet min klage til dans for mig, du løste mine sørgeklær av mig og omgjordet mig med glede,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i kad stane prolaziti slava moja, metnuæu te u raselinu kamenu, i zakloniæu te rukom svojom dok ne prodjem.

노르웨이어

og når min herlighet går forbi, da vil jeg la dig stå i fjellkløften, og jeg vil dekke med min hånd over dig til jeg er gått forbi;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

sinovi èoveèiji! dokle æe slava moja biti u sramoti? dokle æete ljubiti ništavilo i tražiti laži?

노르웨이어

når jeg roper, da svar mig, min rettferdighets gud! i trengsel har du gitt mig rum; vær mig nådig og hør min bønn!

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer, gle, mrak æe pokriti zemlju i tama narode; a tebe æe obasjati gospod i slava njegova pokazaæe se nad tobom.

노르웨이어

se, mørke dekker jorden, og mulm folkene, men over dig skal herren opgå, og over dig skal hans herlighet åpenbare sig,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ustavši otidoh u polje, a gle, slava gospodnja stajaše onde kao slava koju videh na reci hevaru, i padoh na lice svoje.

노르웨이어

da stod jeg op og gikk ut i dalen, og se, der stod herrens herlighet, lik den herlighet jeg hadde sett ved elven kebar; og jeg falt på mitt ansikt.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,795,196,976 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인