검색어: jesejevog (세르비아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Danish

정보

Serbian

jesejevog

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

덴마크어

정보

세르비아어

svršiše se molitve davida, sina jesejevog.

덴마크어

her ender davids, isajs søns, bønner.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

sina jesejevog, sina ovidovog, sina voozovog, sina salmonovog, sina naasonovog,

덴마크어

isajs søn, obeds søn, boas's søn, salmons søn, nassons søn,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ali æe izaæi šibljika iz stabla jesejevog, i izdanak iz korena njegovog izniknuæe.

덴마크어

men der skyder en kvist af isajs stub, et skud gror frem af hans rod;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a ne pita gospoda; zato ga ubi, i prenese carstvo na davida, sina jesejevog.

덴마크어

og ikke søgt; råd hos herren. derfor lod han ham dø, og kongemagten lod han gå over til david, isajs søn.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a rovoam se oženi maeletom, kæerju jerimota sina davidovog i avihailom, kæerju esijava sina jesejevog,

덴마크어

rehabeam ægtede mahalat; en datter af davids søn jerimot og abihajil, en datter af eliab, isajs søn.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tada odgovori doik idumejac, koji stajaše sa slugama saulovim, i reèe: video sam sina jesejevog gde dodje u nov k ahimelehu, sinu ahitovovom.

덴마크어

da tog edomiten doeg, der stod blandt sauls folk, ordet og sagde: "jeg så, at isajs søn kom til ahimelek, ahitubs søn, i nob,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

i uklonivši njega podiže im davida za cara, kome i reèe svedoèeæi: nadjoh davida sina jesejevog, èoveka po srcu mom, koji æe ispuniti sve volje moje.

덴마크어

og da han havde taget ham bort, oprejste han dem david til konge, om hvem han også vidnede, og sagde: "jeg har fundet david, isajs søn, en mand efter mit hjerte, som skal gøre al min villie."

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

tada se razgnevi saul na jonatana, te mu reèe: nevaljali i neposlušni sine! zar ja ne znam da si izabrao sina jesejevog sebi na sramotu i na sramotu svojoj nevaljaloj majci?

덴마크어

da blussede sauls vrede op imod jonatan, og han sagde til ham; "du søn af en vanartet kvinde! ved jeg ikke, at du er ven med isajs søn til skam for dig selv og for din moders blusel?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,791,964,157 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인