검색어: d ma znala sam ja :d (세르비아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

German

정보

Serbian

d ma znala sam ja :d

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

독일어

정보

세르비아어

Šta ti misliš ko sam ja?

독일어

für wen hältst du mich?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

oni kažu da sam ja jedna stara žena.

독일어

sie sagen, ich sei eine alte frau.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

reèe im isus: a vi šta mislite ko sam ja?

독일어

er sprach zu ihnen: wer sagt denn ihr, daß ich sei?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer je pisano: budite sveti, jer sam ja svet.

독일어

denn es steht geschrieben: "ihr sollt heilig sein, denn ich bin heilig."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

za koje sam ja postavljen apostol i uèitelj neznabožaca.

독일어

für welches ich gesetzt bin als prediger und apostel der heiden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ja sam, ja sam gospod, i osim mene nema spasitelja.

독일어

ich, ich bin der herr, und ist außer mir kein heiland.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a josif im reèe: ne bojte se, zar sam ja mesto boga?

독일어

joseph sprach zu ihnen: fürchtet euch nicht, denn ich bin unter gott.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato vam svedoèim u današnji dan da sam ja èist od krvi sviju;

독일어

darum bezeuge ich euch an diesem heutigen tage, daß ich rein bin von aller blut;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i reèe im: hajdemo u obližnja sela i gradove da i tamo propovedim: jer sam ja na to došao.

독일어

und er sprach zu ihnen: laßt uns in die nächsten städte gehen, daß ich daselbst auch predige; denn dazu bin ich gekommen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ne boj ih se, jer sam ja s tobom da te izbavljam, govori gospod.

독일어

fürchte dich nicht vor ihnen; denn ich bin bei dir und will dich erretten, spricht der herr.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ne mislite da sam ja došao da pokvarim zakon ili proroke: nisam došao da pokvarim, nego da ispunim.

독일어

ihr sollt nicht wähnen, daß ich gekommen bin, das gesetz oder die propheten aufzulösen; ich bin nicht gekommen, aufzulösen, sondern zu erfüllen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i neka ne skvrni seme naroda svog u narodu svom, jer sam ja gospod, koji ga posveæujem.

독일어

auf daß er nicht seinen samen entheilige unter seinem volk; denn ich bin der herr, der ihn heiligt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i subote svoje dadoh im da su znak izmedju mene i njih da bi znali da sam ja gospod koji ih posveæujem.

독일어

ich gab ihnen auch meine sabbate zum zeichen zwischen mir und ihnen, damit sie lernten, daß ich der herr sei, der sie heiligt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i kad otidem i pripravim vam mesto, opet æu doæi, i uzeæu vas k sebi da i vi budete gde sam ja.

독일어

und wenn ich hingehe euch die stätte zu bereiten, so will ich wiederkommen und euch zu mir nehmen, auf daß ihr seid, wo ich bin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i uèiniæu na njima veliku osvetu karanjem gnevnim, i poznaæe da sam ja gospod kad izvršim osvetu svoju na njima.

독일어

und will große rache an ihnen üben und mit grimm sie strafen, daß sie erfahren sollen, ich sei der herr, wenn ich meine rache an ihnen geübt habe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tako vam kazah da æete pomreti u gresima svojim; jer ako ne uzverujete da sam ja, pomreæete u gresima svojim.

독일어

so habe ich euch gesagt, daß ihr sterben werdet in euren sünden; denn so ihr nicht glaubt, daß ich es sei, so werdet ihr sterben in euren sünden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a voz odgovori i reèe joj: Èuo sam ja sve što si èinila svekrvi svojoj po smrti muža svog, i kako si ostavila oca svog i mater svoju i postojbinu svoju, pa si došla k narodu kog nisi znala pre.

독일어

boas antwortete und sprach zu ihr: es ist mir angesagt alles, was du hast getan an deiner schwiegermutter nach deines mannes tod: daß du verlassen hast deinen vater und deine mutter und dein vaterland und bist zu meinem volk gezogen, das du zuvor nicht kanntest.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i tebi neka je svaki svet, jer prinosi hleb boga tvog; svet neka ti je, jer sam ja svet, gospod, koji vas posveæujem.

독일어

darum sollst du ihn heilig halten, denn er opfert das brot deines gottes; er soll dir heilig sein, denn ich bin heilig, der herr, der euch heiligt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer ja sam gospod, koji sam vas izveo iz zemlje misirske da vam budem bog; budite, dakle, sveti, jer sam ja svet.

독일어

denn ich bin der herr, der euch aus Ägyptenland geführt hat, daß ich euer gott sei. darum sollt ihr heilig sein, denn ich bin heilig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,783,443,518 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인