검색어: kazuje (세르비아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

German

정보

Serbian

kazuje

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

독일어

정보

세르비아어

zato, koji govori jezikom neka se moli bogu da kazuje.

독일어

darum, welcher mit zungen redet, der bete also, daß er's auch auslege.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

usta pravednikova govore mudrost, i jezik njegov kazuje istinu.

독일어

der mund des gerechten redet die weisheit, und seine zunge lehrt das recht.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

nebo kazuje èudesa tvoja, gospode, i istinu tvoju sabor svetih.

독일어

und die himmel werden, herr, deine wunder preisen und deine wahrheit in der gemeinde der heiligen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

bezumnik i kad ide putem, bez razuma je i kazuje svima da je bezuman.

독일어

auch ob der narr selbst närrisch ist in seinem tun, doch hält er jedermann für einen narren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jestira ne kaza narod svoj ni rod svoj, jer joj mardohej beše zabranio da ne kazuje.

독일어

und esther sagte ihm nicht an ihr volk und ihre freundschaft; denn mardochai hatte ihr geboten, sie sollte es nicht ansagen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ako li ne bude nikoga da kazuje, neka æuti u crkvi, a sebi neka govori i bogu.

독일어

ist aber kein ausleger da, so schweige er in der gemeinde, rede aber sich selber und gott.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i jezik moj svaki dan kazuje pravdu tvoju; jer su postidjeni i posramljeni oni koji mi traže zla.

독일어

auch dichtet meine zunge täglich von deiner gerechtigkeit; denn schämen müssen sich und zu schanden werden, die mein unglück suchen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ako ko dodje da me vidi, laska; srce njegovo slaže u sebi nepravdu, i otišavši kazuje.

독일어

sie kommen, daß sie schauen, und meinen's doch nicht von herzen; sondern suchen etwas, das sie lästern mögen, gehen hin und tragen's aus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ako ko govori jezikom, ili po dvojica, ili najviše po trojica i to poredom; a jedan da kazuje.

독일어

so jemand mit zungen redet, so seien es ihrer zwei oder aufs meiste drei, und einer um den andern; und einer lege es aus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ne znate li? ne èujete li? ne kazuje li vam se od iskona? ne razumete li od temelja zemaljskih?

독일어

wisset ihr nicht? hört ihr nicht? ist's euch nicht vormals verkündigt? habt ihr's nicht verstanden von anbeginn der erde?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i on mu zapovedi da nikom ne kazuje: nego idi i pokaži se svešteniku, i prinesi dar za oèišæenje svoje, kako je zapovedio mojsije za svedoèanstvo njima.

독일어

und er gebot ihm, daß er's niemand sagen sollte; sondern "gehe hin und zeige dich dem priester und opfere für deine reinigung, wie mose geboten, ihnen zum zeugnis".

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

ali ja bih hteo da vi svi govorite jezike, a još više da prorokujete: jer je veæi onaj koji prorokuje negoli koji govori jezike, veæ ako ko kazuje, da se crkva popravlja.

독일어

ich wollte, daß ihr alle mit zungen reden könntet; aber viel mehr, daß ihr weissagt. denn der da weissagt, ist größer, als der mit zungen redet; es sei denn, daß er's auch auslege, daß die gemeinde davon gebessert werde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a bezbožniku reèe bog: zašto kazuješ uredbe moje i nosiš zavet moj u ustima svojim?

독일어

aber zum gottlosen spricht gott: "was verkündigst du meine rechte und nimmst meinen bund in deinen mund,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,792,285,913 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인