검색어: pesak (세르비아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

German

정보

Serbian

pesak

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

독일어

정보

세르비아어

pretegla bi pesak morski; zato mi i reèi nedostaje.

독일어

denn nun ist es schwerer als sand am meer; darum gehen meine worte irre.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

bože moj! zapovedi neka budu kao prah, kao pesak pred vetrom.

독일어

gott, mache sie wie einen wirbel, wie stoppeln vor dem winde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

težak je kamen, i pesak je težak; ali je gnev bezumnikov teži od oboga.

독일어

stein ist schwer und sand ist last; aber des narren zorn ist schwerer denn die beiden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a isaija vièe za izrailja: ako bude broj sinova izrailjevih kao pesak morski, ostatak æe se spasti.

독일어

jesaja aber schreit für israel: "wenn die zahl der kinder israel würde sein wie der sand am meer, so wird doch nur der Überrest selig werden;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

kao što se ne može izbrojati vojska nebeska ni izmeriti pesak morski, tako æu umnožiti seme davida sluge svog i levita sluga svojih.

독일어

wie man des himmels heer nicht zählen noch den sand am meer messen kann, also will ich mehren den samen davids, meines knechtes, und die leviten, die mir dienen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i izadjoše oni i sva vojska njihova s njima, mnogi narod kao pesak na bregu morskom, i konji i kola mnoga veoma.

독일어

diese zogen aus mit allem ihrem heer, ein großes volk, so viel als des sandes am meer, und sehr viel rosse und wagen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i iziæi æe da vara narode po sva èetiri kraja zemlje, goga i magoga, da ih skupi na boj, kojih je broj kao pesak morski.

독일어

und wird ausgehen, zu verführen die heiden an den vier enden der erde, den gog und magog, sie zu versammeln zum streit, welcher zahl ist wie der sand am meer.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a filisteji se skupiše da vojuju na izrailja, trideset hiljada kola i šest hiljada konjika, i mnoštvo naroda kao pesak na bregu morskom; i izašavši stadoše u logor u mihmasu, s istoka od ven-avena.

독일어

da versammelten sich die philister, zu streiten mit israel, dreißigtausend wagen, sechstausend reiter und sonst volk, so viel wie sand am rand des meers, und zogen herauf und lagerten sich zu michmas, gegen morgen vor beth-aven.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,775,922,403 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인