전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tada æe se otvoriti oèi slepima, i ui gluvima otvoriæe se.
Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отверзутся.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i misli da si vodj slepima, videlo onima koji su u mraku,
и уверен о себе, что ты путеводитель слепых, светдля находящихся во тьме,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da otvori oèi slepima, da izvede sunje iz zatvora i iz tamnice koji sede u tami.
чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения исидящих во тьме – из темницы.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
drugi govorahu: ove reèi nisu ludoga; zar moe djavo slepima oèi otvarati?
Другие говорили: это слова не бесноватого; может ли бес отверзать очи слепым?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a u taj èas isceli mnoge od bolesti i od muka i od zlih duhova, i mnogima slepima darova vid.
А в это время Он многих исцелил от болезней и недугов и от злых духов, и многим слепым даровал зрение.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
duh je gospodnji na meni; zato me pomaza da javim jevandjelje siromasima; posla me da iscelim skruene u srcu; da propovedim zarobljenima da æe se otpustiti, i slepima da æe progledati; da otpustim sunje;
Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем,проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: