전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
metnuo si me u jamu najdonju, u tamu, u bezdanu.
tu įstūmei mane į giliausią duobę, į tamsą, į gelmes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
uveo si nas u mreu, metnuo si breme na ledja naa.
tu įvedei mus į spąstus, uždėjai sunkią naštą mums ant strėnų.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ko je metnuo èoveku u srce mudrost? ili ko je dao dui razum?
kas įdėjo išmintį į širdį ir davė supratimą protui?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
postavio si ga gospodarem nad delima ruku svojih, sve si metnuo pod noge njegove,
tu davei jam valdžią tavo rankų darbams, jam po kojų visa padėjai:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i po veèeri, kad veæ djavo bee metnuo u srce judi simonovu iskariotskom da ga izda,
vakarienės metu, kai velnias jau buvo įkvėpęs simono sūnaus judo iskarijoto širdin sumanymą išduoti jį,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
velika je slava njegova tvojom pomoæu; slavu si i krasotu metnuo na nj.
didelė jo šlovė dėl tavo pagalbos: garbę ir didybę suteikei jam.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zaradi kog uzroka napominjem ti da podgreva dar boji koji je u tebi kako sam metnuo ruke svoje na tebe.
todėl tau primenu, kad vėl uždegtum dievo dovaną, esančią tavyje mano rankų uždėjimu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a on odgovori i reèe: zar neæu paziti i govoriti ono to mi je gospod metnuo u usta?
tas jam atsakė: “argi aš neturiu kalbėti to, ką viešpats įdeda į mano lūpas?”
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zato sada eto, gospod je metnuo laljiv duh u usta svim tvojim prorocima, a gospod je izrekao zlo po te.
taigi viešpats įdėjo melo dvasią į visų tavo pranašų lūpas, nes viešpats kalbėjo prieš tave pikta”.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zato sada eto, gospod je metnuo laljiv duh u usta tim prorocima tvojim; a gospod je izrekao zlo po te.
taigi viešpats įdėjo melo dvasią į visų tavo pranašų lūpas, nes viešpats kalbėjo prieš tave pikta”.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i usta jakov ujutru rano, i uze kamen to bee metnuo sebi pod glavu, i utvrdi ga za spomen i preli ga uljem.
jokūbas, atsikėlęs anksti rytą, paėmė akmenį, kurį buvo pasidėjęs priegalviu, pastatė jį paminklu ir užpylė aliejaus ant jo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i reèe im: ta vi savetujete da odgovorimo narodu koji mi rekoe govoreæi: olakaj jaram koji je metnuo na nas tvoj otac.
jis jiems tarė: “ką jūs patariate man atsakyti šitiems žmonėms, kurie man kalbėjo: ‘palengvink jungą, kurį mums uždėjo tavo tėvas’?”
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 2
품질:
tvoj je otac metnuo na nas teak jaram; nego ti sada olakaj ljutu slubu oca svog i teki jaram koji je metnuo na nas pa æemo ti sluiti.
“tavo tėvas uždėjo mums sunkų jungą. dabar palengvink savo tėvo mums uždėtą naštą, tai mes tau tarnausime”.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sve je uèinio da je lepo u svoje vreme, i savet metnuo im je u srce, ali da ne moe èovek dokuèiti dela koja bog tvori, ni poèetka ni kraja.
jis skirtu laiku viską puikiai padarė. jis įdėjo amžinybę žmogui į širdį, kad nė vienas žmogus nesuvoktų dievo darbų nuo pradžios iki galo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a isus sin navin bee pun duha mudrosti, jer mojsije bee metnuo na nj ruke svoje. i sluae ga sinovi izrailjevi, i tvorie kao to zapovedi gospod preko mojsija.
nūno sūnus jozuė buvo pilnas išminties dvasios, nes mozė buvo uždėjęs ant jo rankas. izraelitai jo klausė ir darė, kaip viešpats buvo įsakęs mozei.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da se rastope srca i umnoi pogibao, metnuo sam na sva vrata njihova strah od maèa; jaoh! pripravljen je da seva, naotren da kolje.
jis terodo kardui kelią į amonitų rabą ir į judo sutvirtintą miestą jeruzalę.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kad je bila u tebe ne bee li tvoja? i kad je prodade ne bee li u tvojoj vlasti? zato si dakle takvu stvar metnuo u srce svoje? ljudima nisi slagao nego bogu.
argi nebuvo tavo tai, ką turėjai, ir ką gavai pardavęs, argi nebuvo tavo žinioje? tai kodėl gi taip sumanei savo širdyje? tu pamelavai ne žmonėms, bet dievui!”
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
proklet da je èovek koji bi naèinio lik rezan ili liven, stvar gadnu pred gospodom, delo ruku umetnièkih, ako bi i na skrivenom mestu metnuo. a sav narod odgovarajuæi neka kae: amin.
‘prakeiktas žmogus, kuris amatininkų rankomis pasidaro drožtą ar lietą atvaizdą, pasibjaurėjimą viešpačiui, ir slepia jį’. visa tauta atsakys: ‘amen’.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer ko bi god od doma izrailjevog ili od inostranaca koji ive u izrailju odstupio od mene, i stavio u srce svoje gadne bogove svoje, i metnuo preda se o ta æe se spoticati na bezakonje svoje, pa bi doao k proroku da me upita preko njega, njemu æu odgovoriti ja sam gospod sobom.
jei izraelitas ar ateivis, gyvenantis izraelyje, kuris pasistatė stabus savo širdyje ir žiūri į tai, kas veda į nusikaltimą, ateis pas pranašą pasiklausti, tam aš pats, viešpats, atsakysiu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: