검색어: hodite (세르비아어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Maori

정보

Serbian

hodite

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

마오리어

정보

세르비아어

hodite, deco, poslušajte me; nauèiæu vas strahu gospodnjem.

마오리어

haere mai, e nga tamariki, whakarongo ki ahau: maku koutou e ako kia wehi ki a ihowa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

hodite, jedite hleba mog, i pijte vino koje sam rastvorila.

마오리어

haere mai, kainga taku taro, inumia hoki te waina kua oti nei te whakananu e ahau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

hodite, zapevajmo gospodu, pokliknimo bogu, gradu spasenja svog!

마오리어

tena, kia waiata tatou ki a ihowa: kia hari te hamama ki te kamaka o to tatou whakaoranga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

hodite k meni svi koji ste umorni i natovareni, i ja æu vas odmoriti.

마오리어

haere mai ki ahau, e koutou katoa e mauiui ana, e taimaha ana, a maku koutou e whakaokioki

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

hodite, poklonimo se, pripadnimo, kleknimo pred gospodom, tvorcem svojim.

마오리어

haere mai tatou, kia koropiko, kia tuohu: kia tukua nga turi ki te aroaro o ihowa, o to tatou kaihanga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

hodite vi sad, bogati, plaèite i ridajte za svoje ljute nevolje koje idu na vas.

마오리어

tena, e te hunga taonga, e tangi koutou, aue ki o koutou mate meake nei puta mai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato govore u prièi: hodite u esevon, da se sagradi i podigne grad sionov.

마오리어

koia te hunga korero whakatauki ka mea ai, haere mai ki hehepona, kia hanga, kia whakaungia te pa o hihoma

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ovo dakle govorim i svedoèim u gospodu da više ne hodite kao što hode i ostali neznabošci u praznosti uma svog,

마오리어

na ko taku tenei e ki nei, e whakaatu nei i roto i te ariki, kia kati ta koutou haere pera me era atu tauiwi, e haere nei i roto i te whakahihi o to ratou hinengaro

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i duh svoj metnuæu u vas, i uèiniæu da hodite po mojim uredbama i zakone moje da držite i izvršujete.

마오리어

na ka hoatu e ahau toku wairua ki roto ki a koutou, a ka meinga koutou e ahau kia haere i runga i aku tikanga, ka puritia ano e koutou aku ritenga, ka mahia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i neka srce vaše bude celo prema gospodu bogu našem, da hodite po uredbama njegovim i držite zapovesti njegove kao danas.

마오리어

na kia tapatahi o koutou ngakau ki a ihowa ki to tatou atua, kia haere i runga i ana tikanga, kia puritia ana whakahau, kia rite ki to tenei ra

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a vinogradari rekoše u sebi: ovo je naslednik, hodite da ga ubijemo, i nama æe ostati oèevina njegova.

마오리어

na ka mea aua kaimahi ki a ratou ano, ko te tangata tenei mona te kainga; tena, tatou ka whakamate i a ia, a mo tatou te kainga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ako li kažu: hodite k nama, tada æemo otiæi; jer nam ih gospod predade u ruke. to æe nam biti znak.

마오리어

engari ki te penei ta ratou ki, piki ake ki a matou, ko reira taua piki atu ai; no te mea kua homai ratou e ihowa ki o taua ringa: a ko tenei hei tohu ki a taua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

nasledstvo moje posta mi ptica grabljiva; ptice, sletite se na nju, skupite se svi zverovi poljski, hodite da jedete.

마오리어

ko toku kainga tupu, ki ahau he rite ki te manu kotingotingo; hei hoariri mona nga manu i tetahi taha, i tetahi taha. haere mai koutou, huihuia mai nga kirehe katoa o te parae, mauria mai ki te horo kai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

pitaæe za put u sion, i obrativši se onamo reæi æe: hodite, sjedinimo se s gospodom zavetom veènim, koji se ne zaboravlja.

마오리어

tera ratou e ui mo hiona, me te anga ano o ratou kanohi ki reira, me te ki, haere mai koutou, ka hono i a koutou ki a ihowa, i runga i te kawenata mau tonu, e kore e wareware

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i poslaše poslanike k stanovnicima kirijat-jarimskim govoreæi: donesoše natrag filisteji kovèeg gospodnji, hodite, odnesite ga k sebi.

마오리어

katahi ratou ka tono tangata ki nga tangata o kiriata tearimi, hei mea, kua whakahokia mai te aaka a ihowa e nga pirihitini; haere mai, mauria atu ki a koutou

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer se drže uredbe amrijeve i sva dela doma ahavovog, i hodite po savetima njihovim, da te predam u pogibao, i stanovnike njegove u podsmeh, i nosiæete sramotu naroda mog.

마오리어

no te mea e mau ana nga tikanga a omori, me nga mahi katoa a te whare o ahapa, a e haere ana koutou i runga i o ratou whakaaro; kia meinga ai koe e ahau kia ururua, a ko nga tangata o kona hei whakahianga atu; a ka mau ki a koutou te ingoa kino o taku iwi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zamahnite srpom, jer je žetva uzrela; hodite, sidjite, jer je tesak pun, kace se prelivaju; jer je zloæa njihova velika.

마오리어

kuhua te toronaihi ki roto, kua pakari hoki te witi: haere mai, takahia; kua ki hoki te poka waina, purena tonu nga waka waina; he nui hoki to ratou kino

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

oj žedni koji ste god, hodite na vodu, i koji nemate novca, hodite, kupujte i jedite; hodite, kupujte bez novca i bez plate vino i mleko.

마오리어

e! e nga tangata katoa e matewai ana, haere mai ki nga wai! me te tangata kahore ana moni; haere mai, hokona, kainga! haere mai, hokona he waina, he waiu; kaua he moni, kaua he utu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a dalida videæi da joj je otvorio celo srce svoje, posla i pozva knezove filistejske poruèivši im: hodite sada, jer mi je otvorio celo srce svoje. tada dodjoše knezovi filistejski k njoj i donesoše novce u rukama svojim.

마오리어

a, no te kitenga o terira kua whakaaturia tona ngakau katoa ki a ia, ka tono tangata ia ki te karanga i nga rangatira o nga pirihitini, hei mea, haere mai ano koa aianei, kua whakaaturia hoki e ia tona ngakau katoa ki ahau. na ka haere mai nga r angatira o nga pirihitini ki a ia, me te mau mai i te moni i o ratou ringa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ti, dakle, sine èoveèji, ovako govori gospod gospod, reci pticama, svakojakim pticama i svim zverima poljskim: skupite se i hodite, saberite se sa svih strana na žrtvu moju, koju koljem za vas, na veliku žrtvu na gorama izrailjevim, i ješæete mesa i piæete krvi;

마오리어

na ko koe, e te tama a te tangata, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; mea atu ki nga manu o ia ahau, o ia ahua, ki nga kirehe katoa o te parae, huihui mai, haere mai; whakamine mai koutou i tetahi taha, i tetahi taha, ki taku patunga e patua nei e ahau ma koutou, he patunga nui ki runga ki nga maunga o iharaira, kia kai kikokiko ai, kia inu toto ai koutou

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,729,055,231 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인