전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i zapovedih, te oèistie kleti; i unesoh u njih opet posudje doma bojeg, dare i kad.
katahi ahau ka korero; a tahia ana e ratou nga ruma. na whakahokia ana e ahau ki reira nga oko o te whare o te atua, nga whakahere totokore me te parakihe
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sve posudje u atoru za svaku slubu, i sve kolje u njemu i sve kolje u tremu da bude od bronze.
me parahi nga oko katoa o te tapenakara mo nga mahi katoa o reira, nga titi katoa o reira, me nga titi katoa o te marae
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i naèiniæe mu lonce za pepeo i lopatice i kotliæe i viljuke i maice; sve mu posudje naèini od bronze.
me hanga ano ona takotoranga mo ona pungarehu, me ona koko pungarehu, me ona peihana, me ona matau, me ona oko ngarahu: me hanga ona mea katoa ki te parahi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a oni èuvahu kovèeg i sto i sveænjak i oltar i posudje u svetinji kojim slue, i zaves, i sve to pripada k njemu.
a, ko ta ratou e tiaki ai ko te aaka, ko te tepu, ko te turanga rama, ko nga aata, ko nga oko o te whai tapu, ara ko nga mea e minita ai ratou, me te pa arai, me nga mea katoa o ena mahinga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i uze sve zlato i srebro i sve posudje to se nadje u domu gospodnjem i u riznicama doma carevog, i taoce, pa se vrati u samariju.
tangohia ake hoki e ia te koura katoa me te hiriwa, me nga oko katoa i kitea ki te whare o ihowa, ki nga taonga o te whare o te kingi, me etahi tangata hei taumau i te ata noho, a hoki ana ki hamaria
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i iz tivata i iz huna gradova adad-ezerovih odnese david silnu bronzu, od koje solomun naèini more bronzano i stupove i posudje bronzano.
a nui atu te parahi i tangohia e rawiri i tipihata, i kunu, i nga pa o hararetere; no reira te moana parahi, nga pou, me nga oko parahi i hanga nei e horomona
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i uze sve zlato i srebro i sve posudje to se nadje u domu boijem u ovid-edoma i u riznici doma carskog, i taoce, pa se vrati u samariju.
na, ko te koura katoa, ko te hiriwa, me nga oko katoa i kitea ki te whare o te atua, ki a opereeroma, me nga taonga o te whare o te kingi, me etahi tangata hei taumau, tangohia ake e ia, a hoki ana ki hamaria
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nego postavi levite nad atorom od svedoèanstva i nad svim posudjem u njemu i nad svim to pripada njemu; oni neka nose ator i sve posudje njegovo, neka slue u njemu, i staju oko atora.
engari me whakarite nga riwaiti mo te tapenakara o te whakaaturanga, mo ona oko katoa, mo ona mea katoa hoki: ma ratou te tapenakara e amo, me ona oko katoa; a me mahi ki reira, me noho hoki ki tetahi taha, ki tetahi taha o te tapenakara
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sada, dakle, upravite srce svoje i duu svoju da traite gospoda boga svog; nastanite i zidajte svetinju gospodu bogu da unesete kovèeg zaveta gospodnjeg i sveto posudje boije u dom koji æe se sazidati imenu gospodnjem.
na tukua o koutou ngakau, o koutou wairua, ki te rapu i a ihowa, i to koutou atua. whakatika ki te hanga i te wahi tapu o te atua, o ihowa, ki te kawe mai ano i te aaka o te kawenata a ihowa, i nga oko tapu a te atua, ki te whare ka hanga nei mo te ingoa o ihowa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i svetenicima i svemu narodu govorih i rekoh: ovako veli gospod: ne sluajte ta govore vai proroci koji vam prorokuju govoreæi: evo, posudje doma gospodnjeg vratiæe se iz vavilona skoro. jer vam oni prorokuju la.
i korero ano ahau ki nga tohunga, ki tenei iwi katoa, i mea, ko te kupu tenei a ihowa; kei rongo koutou ki nga kupu a o koutou poropiti e poropiti na ki a koutou, e mea na, nana, ka tata te whakahokia mai nga oko o te whare o ihowa i papurona: h e poropiti teka hoki ta ratou ki a koutou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: