전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
onda jahači na konjima, kamilama...
Наполеон е маневрирал с коне. Саладин - с камили...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
morao sam dovesti ove lavove kamilama.
Трябваше да докарам тези лъвове с камила.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
dođite, čeka nas sat jahanja na kamilama.
eлате.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
mogli smo da budemo u kairu na kamilama.
Можеше да сме в Кайро върху камили.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
piramide, džinovske sfinge, nil, taksi na kamilama.
Пирамидите, Сфинкса, Нил, камилите.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nad kamilama ovil ismailjac; nad magarcima jedaja meronoæanin;
над камилите, исмаилецът Овил; над ослите, меронотецът Ядаия;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tamo gde kamilama stalno treba voda? to je strašno glupo.
А откъде са точели вода за камилите?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
da i ako se pojave tri mudraca na kamilama, znam gde da ih pošaljem.
Да, добре, ако се появят трима мъдреци на камили, ще знам къде да ги изпратя.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i kad ga napoji, reèe: i kamilama æu tvojim naliti neka se napiju.
И като му даде доволно да пие, рече: И за камилите ти ще налея догде се напоят.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
znaš li zašto sediš ovde, a ne sa kamilama u bednoj baraci, bez vode i interneta?
И знаеш ли защо си седиш тука, а не с камилите си в мизерната си барака без вода и интернет?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i bre izruèi krèag svoj u pojilo, pa opet otrèa na studenac da nalije, i nali svim kamilama njegovim.
И като изля бърже водоноса си в поилото, завтече се на кладенеца да налее още и наля за всичките му камили.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
poslednji put, kada se nešto ovako dogodilo tri mudraca na kamilama, videli su zvezdu na istoku. '
"Когато за последен път се е случило такова нещо трима влъхви на камили са видели как на изток се ражда звезда"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i vide kola, i dva reda konjika; kola s magarcima i kola s kamilama; i paae dobro velikom panjom.
И видя полк конници по двама, Полк осли, и полк камили; Тогава вникна добре с голямо внимание.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Šta sam govorio o divljim kamilama, o pastirima koji se pojavljuju niodkuda? Žene u sjajnim bojama u kamenitim poljima, sve te slike.
Какво ли видях от дивите камили, овчарите, жените в пъстри цветове чезнещи в полета от камък, всичките тези картини?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
posle sedoe da jedu. i podigavi oèi ugledae, a to gomila ismailjaca idjae od galada s kamilama natovarenim mirisavog korenja i tamjana i smirne, te noahu u misir.
После, като бяха седнали да ядат хляб, подигнаха очи и видяха, ето, един керван исмаиляни идеше от Галаад, с камилите си натоварени с аромати, балсам и смирна, и отиваха да ги закарат в Египет.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i dodje u jerusalim sa silnom pratnjom, s kamilama koje noahu mirisa i zlata vrlo mnogo i dragog kamenja; i doavi k solomunu govori s njim o svemu to joj bee u srcu.
Дойде в Ерусалим с една твърде голяма свита, с камили натоварени с аромати, и с твърде много злато и скъпоценни камъни; и като дойде при Соломона, говори с него за всичко що имаше на сърцето си.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
uspomena na njih živi, zahvaljujući vozu koji ih je ostavio bez posla. on se zove gan, prema avganistanskim kamilama... koje su pomogle, da se izgradi prva žeieznička pruga u pustinji.
Наречен е Ган - на афганистанските камили и техните водачи, които помогнали за построяването на първата железница през пустинята.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
a madijani i amalici i sav narod istoèni leahu po dolini kao skakavci, tako ih bee mnogo; i kamilama njihovim ne bee broja; bee ih mnogo kao peska po bregu morskom,
А мадиамците и амаличаните и всичките източни жители бяха разпрострени в долината по множество като скакалци; и камилите им по множество бяха безбройни, като пясъка край морето.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tovar æe biti na stoci junoj: u zemlju gde je nevolja i muka, gde su lavovi i laviæi, guje i zmajevi ognjeni krilati, odneæe blago svoje magarcima na ramenima i bogatstvo svoje kamilama na grbama, k narodu koji neæe pomoæi.
Наложеното за южните животни пророчество : През наскърбителната и мъчителна земя, Дето има лъвица и як лъв, Ехидна и горителна хвърката змия, Занасят богатството си на плещите на оселчетата, И съкровищата си на гърбицата на камилите, При люде, които няма да го ползуват,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: