검색어: ti si najbolja (세르비아어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Swedish

정보

Serbian

ti si najbolja

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

스웨덴어

정보

세르비아어

ti si moja

스웨덴어

du är min själ

마지막 업데이트: 2020-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

ti si mali pacov.

스웨덴어

ima mali kurac

마지막 업데이트: 2023-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

a ti si, gospode, visok uvek.

스웨덴어

om ock de ogudaktiga grönska såsom gräs och ogärningsmännen blomstra allasammans, så sker det till fördärv för evig tid.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

ti si svetao; divniji od gora hajduèkih.

스웨덴어

där bröt han sönder bågens ljungeldar, sköld och svärd och vad till kriget hör. sela.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

Èudo sam mnogima, a ti si utoèište moje jako.

스웨덴어

jag har blivit såsom ett vidunder för många; men du är min starka tillflykt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

ali ti si taj isti i godine tvoje neæe isteæi.

스웨덴어

de skola förgås, men du förbliver, de skola alla nötas ut såsom en klädnad; du skall förvanda dem såsom man byter om sin dräkt, och de fara hän.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

presto tvoj stoji od iskona; od veka ti si.

스웨덴어

din tron står fast ifrån fordom tid, du är från evighet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

gospode! ti si nam utoèište od kolenja do kolenja.

스웨덴어

en bön av gudsmannen mose. herre, du har varit vår tillflykt från släkte till släkte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

bože, care moj, ti si onaj isti, pošlji pomoæ jakovu!

스웨덴어

ty icke med sitt svärd intogo de landet, och deras egen arm gav dem icke seger, utan din högra hand och din arm och ditt ansiktes ljus, ty du hade behag till dem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

deo moj ti si, gospode; naumio sam èuvati reèi tvoje.

스웨덴어

min del är herren; jag har beslutit att hålla dina ord.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

gospode! nama æeš dati mir, jer sva dela naša ti si nam uèinio.

스웨덴어

herre, du skall skaffa frid åt oss, ty allt vad vi hava uträttat har du utfört åt oss.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

da izadjem na nebo, ti si onde. da sidjem u pakao, onde si.

스웨덴어

fore jag upp till himmelen, så är du där, och bäddade jag åt mig i dödsriket, se, så är du ock där.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

a ja se, gospode, u tebe uzdam i velim: ti si bog moj.

스웨덴어

ty jag hör mig förtalas av många; skräck från alla sidor! de rådslå med varandra mot mig och stämpla för att taga mitt liv.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

bože! ti si me uèio od mladosti, i do danas kazujem èudesa tvoja.

스웨덴어

gud, du har undervisat mig allt ifrån min ungdom; och intill nu förkunnar jag dina under.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

a on mu reèe: sine! ti si svagda sa mnom, i sve je moje tvoje.

스웨덴어

då sade han till honom: 'min son, du är alltid hos mig, och all mitt är ditt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

a koji behu u ladji pristupiše i pokloniše mu se govoreæi: vaistinu ti si sin božji.

스웨덴어

men de som voro i båten föllo ned för honom och sade: »förvisso är du guds son.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

ali ti si, gospode, štit koji me zaklanja, slava moja; ti podižeš glavu moju.

스웨덴어

många säga om mig: »det finnes ingen frälsning för honom hos gud.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

a oni ga ukoriše, i rekoše mu: ti si uèenik njegov, a mi smo uèenici mojsijevi.

스웨덴어

då bannade de honom och sade: »du är själv hans lärjunge; vi äro moses' lärjungar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

a ti si se ugledao na moju nauku, življenje, nameru, veru, snošenje, ljubav, trpljenje,

스웨덴어

du åter har blivit min efterföljare lära, i vandel, i strävanden, i tro, tålamod, i kärlek, i ståndaktighet,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

a meni, gospode, gospode, uèini šta prilièi imenu tvom. ti si dobar, milošæu svojom izbavi me.

스웨덴어

men du, herre, herre, stå mig bi för ditt namn skull; god är ju din nåd, så må du då rädda mig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,765,743,367 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인