검색어: prestaje (세르비아어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Esperanto

정보

Serbian

prestaje

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

에스페란토어

정보

세르비아어

jer kad je slavno ono što prestaje, mnogo æe veæma biti u slavi ono što ostaje.

에스페란토어

cxar se tio, kio forpasas, havis gloron, ankoraux pli multe tio, kio restadas, estas en gloro.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

evo, vihor gospodnji, gnev, iziæi æe vihor, koji ne prestaje, pašæe na glavu bezbožnicima.

에스페란토어

jen eliros ventego de la eternulo en kolero, ventego turnigxanta; gxi falos sur la kapon de la malpiuloj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i izvedoše lažne svedoke koji govorahu: ovaj èovek ne prestaje huliti na ovo sveto mesto i na zakon.

에스페란토어

kaj starigis mensogajn atestantojn, kiuj diris:cxi tiu homo ne cxesas paroli vortojn kontraux cxi tiu sankta loko kaj la legxo;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

no zaslepiše pomisli njihove; jer do samog ovog dana stoji ono pokrivalo neotkriveno u èitanju starog zaveta, jer u hristu prestaje.

에스페란토어

sed iliaj animoj sensentigxis; cxar ecx gxis hodiaux, cxe la legado de la malnova testamento, nelevita restadas tiu sama vualo, kiu estas forigita en kristo,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kad, dakle, hristos postrada za nas telom, i vi se tom misli naoružajte: jer koji postrada telom, prestaje od greha,

에스페란토어

cxar kristo do suferis en la karno, vi ankaux armu vin per la sama intenco; cxar la suferinto en la karno apartigxis de pekoj;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer æe biti kao drvo usadjeno kraj vode i koje niz potok pušta žile svoje, koje ne oseæa kad dodje pripeka, nego mu se list zeleni, i sušne godine ne brine se i ne prestaje radjati rod.

에스페란토어

li estos kiel arbo, plantita cxe akvo kaj etendanta siajn radikojn al torento; gxi ne timas, kiam venas varmego; gxiaj folioj restas verdaj, kaj en tempo de sekeco gxi ne zorgas kaj ne cxesas doni fruktojn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

reèe: o napunjeni svakog lukavstva i svake pakosti, sine djavolji! neprijatelju svake pravde! zar ne prestaješ kvariti prave puteve gospodnje?

에스페란토어

diris:ho vi, plena de cxia trompo kaj ruzemeco, filo de diablo, malamiko de cxia justeco, cxu vi ne cxesos defleksi la rektajn vojojn de la sinjoro?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,750,034,598 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인