전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tada im odgovorismo imenujuæi ljude koji gradjahu tu gradjevinu.
tedy jsme jim řekli takto, ano i ty muže, kteří to stavení dělali, jmenovali.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i iziavi isus idjae od crkve, i pristupie k njemu uèenici njegovi da mu pokai gradjevinu crkvenu.
a vyšed ježíš, bral se z chrámu; i přistoupili učedlníci jeho, aby ukázali jemu stavení chrámové.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i odgovarajuæi isus reèe mu: vidi li ovu veliku gradjevinu? ni kamen na kamenu neæe ovde ostati koji se neæe razmetnuti.
tedy ježíš odpovídaje, řekl jemu: vidíš toto tak veliké stavení? nebudeť ostaven kámen na kameni, kterýž by nebyl zbořen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i gle, bee zid spolja oko doma, a u ruci onom èoveku trska meraèka od est lakata, a lakat bee s podlanice dui od obiènog; i izmeri gradjevinu u irinu, i bee jedna trska, i u visinu, i bee jedan trska.
a aj, zed zevnitř při domu vůkol a vůkol, a v ruce muže toho prut míry, šesti loket, (loket o dlaň delší než obecní). změřil šířku toho stavení jednoho prutu, a výšku jednoho prutu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: