검색어: medje (세르비아어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Czech

정보

Serbian

medje

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

체코어

정보

세르비아어

medje pomièu bezbožni, otimaju stado i pasu;

체코어

bezbožníť nyní mezníky přenášejí, a stádo, kteréž mocí zajali, pasou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ne pomièi stare medje, koju su postavili oci tvoji.

체코어

nepřenášej mezníku starodávního, kterýž učinili otcové tvoji.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ogradjuje medje tvoje mirom, nasiæava te jedre pšenice.

체코어

on působí v končinách tvých pokoj, a bělí pšeničnou nasycuje tě.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ne pomièi stare medje, i ne stupaj na njivu siroèadi.

체코어

nepřenášej mezníku starodávního, a na pole sirotků nevcházej.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a od vetilja ide na luz i dolazi do medje arhijske do atarota,

체코어

a od bethel vychází do lůza, a přichází ku pomezí archi do atarot.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ako krvnik kako god izidje preko medje svog utoèišta u koje je utekao,

체코어

jestliže by pak ten, kterýž zabil člověka, vyšel z mezí města útočiště svého, do něhož utekl,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i vladaše nad svim carevima od reke do zemlje filistejske i do medje misirske.

체코어

i panoval nade všemi králi od řeky eufrates až k zemi filistinské, a až k končinám egyptským.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

on pobi filisteje do gaze i medje njene, od kule stražarske do grada ozidanog.

체코어

on porazil filistinské až do gázy a končin jeho, od věže strážných až do města hrazeného.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

medje su ti u srcu morskom; koji te zidaše, naèiniše te sasvim lepim.

체코어

u prostřed moře byly hranice tvé, stavitelé tvoji dokonale tě ozdobovali.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i sve gradove siona cara amorejskog, koji carova u esevonu, do medje sinova amonovih,

체코어

i všecka města seona, krále amorejského, kterýž kraloval v ezebon, až ku pomezí synů ammon,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i kad ne hte edom dopustiti izrailju da pridje preko medje njegove, izrailj otide od njega.

체코어

když tedy nedopustil edom izraelovi, aby přešel meze jeho, uchýlil se izrael od něho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i sinove judine i sinove jerusalimske prodadoste sinovima grèkim da biste ih oterali daleko od medje njihove.

체코어

a syny judské i syny jeruzalémské prodáváte synům javanovým, aby je pryč zavodili od pomezí jejich.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i nadje ga osvetnik preko medje utoèišta njegovog, ako krvnika ubije osvetnik, neæe biti kriv za krv.

체코어

a přítel zabitého našel by jej vně, an přešel meze města útočiště svého, a zabil by přítel zabitého vražedlníka toho, nebude vinen krví.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a zapadna æe strana biti veliko more, od te medje do prema ulasku u emat; to je zapadna strana.

체코어

strana pak západní moře veliké, od pomezí až naproti, kudyž se vchází do emat. ta jest strana západní.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a kad raširi gospod bog tvoj medje tvoje kao što se zakleo ocima tvojim, i da ti svu zemlju koju je rekao dati ocima tvojim,

체코어

pakli by rozšířil hospodin bůh tvůj končiny tvé, jakož s přísahou zaslíbil otcům tvým, a dal by tobě všecku tu zemi, kterouž řekl dáti otcům tvým:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ovako veli gospod gospod: ovo su medje u kojima æete naslediti zemlju po dvanaest plemena izrailjevih: josifu dva dela.

체코어

takto praví panovník hospodin: totoť jest obmezení, v němž sobě dědičně přivlastníte zemi po pokoleních izraelských dvanácti; jozefovi dva provazcové.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tako æe biti medje od mora asarenan, medja damaštanska i severna strana na sever, i medja ematska; to je severna strana.

체코어

a tak bude pomezí od moře azar enon, pomezí damašek, a půlnoční strana na půlnoci, a pomezí emat. a to jest strana půlnoční.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i postaviæu medje tvoje od mora crvenog do mora filistejskog i od pustinje do reke; jer æu vama u ruke dati one koji žive u onoj zemlji da ih oteraš ispred sebe.

체코어

položím pak meze tvé od moře rudého až k moři filistinskému, a od pouště až k řece; nebo v ruce vaše dám obyvatele země, a vyženeš je od tváři své.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer reèe: krepošæu ruke svoje uèinih i mudrošæu svojom, jer sam razuman; i premestih medje narodima i blago njihovo zaplenih i kao junak oborih stanovnike.

체코어

nebo řekne: v síle ruky své to jsem vykonal, a v moudrosti své; nebo jsem rozumný byl, a odjal jsem meze národů, a poklady jejich jsem vzebral, a strhl jsem dolů, jako mocný, obyvatele.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i povratiše se izrailju gradovi, koje behu uzeli filisteji izrailju, od akarona do gata, i medje njihove izbavi izrailj iz ruku filistejskih; i bi mir medju izrailjem i amorejima.

체코어

navrácena jsou také města izraelovi, kteráž byli filistinští odtrhli od izraele, počna od akaron až do gát; i pomezí jejich vysvobodil izrael z ruky filistinských. a byl pokoj mezi izraelem a amorejskými.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,777,984,723 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인