검색어: falsifikovanje (세르비아어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Turkish

정보

Serbian

falsifikovanje

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

터키어

정보

세르비아어

„falsifikovanje je fenomen, dok je piraterija direktna krađa.

터키어

setimes'a konuşan pambuccian, "sahtecilik zaten bir sorundu, korsancılık ise doğrudan hırsızlık.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

pasoši sadrže nekoliko vrsta bezbednosnih mera koje otežavaju njihovo falsifikovanje.

터키어

pasaportlar, taklit edilmelerini zorlaştıran farklı güvenlik özelliklerine sahipler.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

세르비아어

nova tehnologija pomaže da se makedonska putna dokumenta učine bezbednijim i težim za falsifikovanje.

터키어

yeni teknoloji makedon seyahat belgelerinin daha güvenli ve taklit edilmesi daha zor hale gelmesine yardımcı oluyor.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ministar unutrašnjih poslova bljerim kuči kaže da zakon uključuje oštre kazne za falsifikovanje ili zloupotrebu.

터키어

İçişleri bakanı blerim kuci, yasada sahtecilik veya suistimale daha ağır cezalar öngörüldüğünü söyledi.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

informacije sa terena pokazuju da je u toku još jedno falsifikovanje popisa“, rekla je janevska.

터키어

sahadan gelen bilgiler, yeni bir nüfusa sayımı tahrifatı üzerinde çalışıldığını öne sürüyor." dedi.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

on i još pet osoba terete se za iznuđivanje, krijumčarenje narkotika, ilegalno posedovanje oružja i falsifikovanje dokumenata.

터키어

elez ve beş diğeri zulüm, uyuşturucu kaçakçılığı, yasadışı silahlı bulundurma ve belge sahteciliğiyle suçlandılar.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

trojica rukovodilaca terete se za ilegalnu proizvodnju i trgovinu oruzjem i eksplozivima, kao i za falsifikovanje ili unistavanje zvaničnih dokumenata.

터키어

Üç yönetici yasadışı silah ve patlayıcı üretimi ile resmi belgede sahtecilik ve tahrifat ile suçlanıyorlar.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

bivši zamenici šefa sri jon popesku, ionel marin i dumitru zamfir takođe su optuženi za prevaru i falsifikovanje u vezi sa tim slučajem.

터키어

eski sri başkan yardımcıları ion popescu, ionel marin ve dumitru zamfir de davayla ilgili olarak dolandırıcılık ve sahtecilikle suçlanıyorlar.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

bivši premijer suočava se sa optužbama za primanje mita i falsifikovanje zvaničnih dokumenata u vezi sa kupovinom svog trenutnog doma vrednog oko 1, 5 miliona evra.

터키어

eski başbakan, yaklaşık 1, 5 milyon avro değerindeki oturduğu evi satın alışıyla ilgili olarak rüşvet almak ve resmi evrakta sahtecilik yapmakla suçlanıyor.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

policija u draču kaže da se veruje da je to ista grupa koja je bila optužena za falsifikovanje 2.000 evra zaplenjenih pre mesec dana, u apoenima po 200 evra.

터키어

durres polisi, söz konusu suçu işleyen grubun, bundan bir ay önce 200 avroluk banknotlar halinde 2 bin avro sahte para bulundurmakla suçlananla aynı olduğunu düşündüklerini bildirdi.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

makedonski tv sitel identifikovao ga je kao vladimira jovanovića japanca, koga belgija traži zbog niza krivičnih dela, uključujući otmicu, falsifikovanje i oružanu pljačku.

터키어

makedon sitel televizyonu söz konusu zanlıyı, belçika'da alı koyma, sahtecilik ve silahlı soygun gibi bir dizi suçtan aranan vladimir jovanoviç- japanac olarak tanımladı.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

pardju je borisova upoznao sa američkim predlogom izmena krivičnog zakona, opisujući falsifikovanje kao krivično delo «koje zakon ne kažnjava u dovoljnoj meri».

터키어

kalpazanlığı "yeterli ceza verilmeyen" bir suç olarak nitelendiren büyükelçi, abd'nin ceza yasası'na getirdiği değişiklik önerilerini borissov'a sundu.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

takođe u ponedeljak, Županijski sud u zagrebu doneo je odluku da braća franjo i miroslav katavić, koje su tužioci optužili za posedovanje opreme korišÄ‡ene za falsifikovanje dokumenata i ilegalno posedovanje oružja, ostanu u pritvoru mesec dana.

터키어

yine pazartesi günü zagreb bölge mahkemesi, savcıların sahte belge hazırlamakta kullanılan ekipman ve yasadışı silah bulundurmakla suçladığı franjo ve miroslav kataviç kardeşlerin bir ay süreyle gözaltında kalmalarına karar verdi.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

optužujući skoplje za falsifikovanje istorije, grčki ministar inostranih poslova dora bakojanis ponovila je pretnju premijera kostasa karamanlisa -- iznetu dva meseca ranije -- o sprečavanju nastojanja makedonije za pridruživanje eu.

터키어

Üsküp'ü tarihi tahrif etmekle suçlayan yunanistan dışişleri bakanı dora bakoyanni, başbakan kostas karamanlis'in iki ay önce savurduğu makedonya'nın ab üyelik sürecini engelleme tehdidini yineledi.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

studijom na 38 strana obuhvaćen je širok spektar kriminalnih aktivnosti, uključujući trgovinu drogom, ilegalnu imigraciju, trgovinu ljudima, prevare, falsifikovanje, krijumčarenje oružja i imovinski i ekološki kriminal.

터키어

38 sayfalık araştırma uyuşturucu ticareti, yasadışı göç, insan kaçakçılığı (İk), dolandırıcılık, kalpazanlık, silah kaçakçılığı, emlak ve çevre suçları da dahil olmak üzere çeşitli suç faaliyetlerini kapsıyor.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

operacija koju su u sredu izveli bugarska nacionalna služba za borbu protiv organizovanog kriminala (nsbpok) i austrijska kriminalistička služba, usledila je nakon petomesečne istrage aktivnosti te grupe, uključujući krivotvorenje, falsifikovanje novca i pranje novca.

터키어

bulgaristan'ın ulusal organize suçla mücadele teşkilatı (nscoc) ve avusturya'nın adli teşkilatı üyeleri tarafından çarşamba günü gerçekleştirilen operasyon, örgütün sahtecilik, kalpazanlık ve para aklamanın da yer aldığı faaliyetleri üzerinde sürdürülen beş aylık bir soruşturma sonrasında düzenlendi.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,522,026 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인