Results for falsifikovanje translation from Serbian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

falsifikovanje

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Turkish

Info

Serbian

„falsifikovanje je fenomen, dok je piraterija direktna krađa.

Turkish

setimes'a konuşan pambuccian, "sahtecilik zaten bir sorundu, korsancılık ise doğrudan hırsızlık.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

pasoši sadrže nekoliko vrsta bezbednosnih mera koje otežavaju njihovo falsifikovanje.

Turkish

pasaportlar, taklit edilmelerini zorlaştıran farklı güvenlik özelliklerine sahipler.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

nova tehnologija pomaže da se makedonska putna dokumenta učine bezbednijim i težim za falsifikovanje.

Turkish

yeni teknoloji makedon seyahat belgelerinin daha güvenli ve taklit edilmesi daha zor hale gelmesine yardımcı oluyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ministar unutrašnjih poslova bljerim kuči kaže da zakon uključuje oštre kazne za falsifikovanje ili zloupotrebu.

Turkish

İçişleri bakanı blerim kuci, yasada sahtecilik veya suistimale daha ağır cezalar öngörüldüğünü söyledi.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

informacije sa terena pokazuju da je u toku još jedno falsifikovanje popisa“, rekla je janevska.

Turkish

sahadan gelen bilgiler, yeni bir nüfusa sayımı tahrifatı üzerinde çalışıldığını öne sürüyor." dedi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

on i još pet osoba terete se za iznuđivanje, krijumčarenje narkotika, ilegalno posedovanje oružja i falsifikovanje dokumenata.

Turkish

elez ve beş diğeri zulüm, uyuşturucu kaçakçılığı, yasadışı silahlı bulundurma ve belge sahteciliğiyle suçlandılar.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

trojica rukovodilaca terete se za ilegalnu proizvodnju i trgovinu oruzjem i eksplozivima, kao i za falsifikovanje ili unistavanje zvaničnih dokumenata.

Turkish

Üç yönetici yasadışı silah ve patlayıcı üretimi ile resmi belgede sahtecilik ve tahrifat ile suçlanıyorlar.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bivši zamenici šefa sri jon popesku, ionel marin i dumitru zamfir takođe su optuženi za prevaru i falsifikovanje u vezi sa tim slučajem.

Turkish

eski sri başkan yardımcıları ion popescu, ionel marin ve dumitru zamfir de davayla ilgili olarak dolandırıcılık ve sahtecilikle suçlanıyorlar.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bivši premijer suočava se sa optužbama za primanje mita i falsifikovanje zvaničnih dokumenata u vezi sa kupovinom svog trenutnog doma vrednog oko 1, 5 miliona evra.

Turkish

eski başbakan, yaklaşık 1, 5 milyon avro değerindeki oturduğu evi satın alışıyla ilgili olarak rüşvet almak ve resmi evrakta sahtecilik yapmakla suçlanıyor.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

policija u draču kaže da se veruje da je to ista grupa koja je bila optužena za falsifikovanje 2.000 evra zaplenjenih pre mesec dana, u apoenima po 200 evra.

Turkish

durres polisi, söz konusu suçu işleyen grubun, bundan bir ay önce 200 avroluk banknotlar halinde 2 bin avro sahte para bulundurmakla suçlananla aynı olduğunu düşündüklerini bildirdi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

makedonski tv sitel identifikovao ga je kao vladimira jovanovića japanca, koga belgija traži zbog niza krivičnih dela, uključujući otmicu, falsifikovanje i oružanu pljačku.

Turkish

makedon sitel televizyonu söz konusu zanlıyı, belçika'da alı koyma, sahtecilik ve silahlı soygun gibi bir dizi suçtan aranan vladimir jovanoviç- japanac olarak tanımladı.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pardju je borisova upoznao sa američkim predlogom izmena krivičnog zakona, opisujući falsifikovanje kao krivično delo «koje zakon ne kažnjava u dovoljnoj meri».

Turkish

kalpazanlığı "yeterli ceza verilmeyen" bir suç olarak nitelendiren büyükelçi, abd'nin ceza yasası'na getirdiği değişiklik önerilerini borissov'a sundu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

takođe u ponedeljak, Županijski sud u zagrebu doneo je odluku da braća franjo i miroslav katavić, koje su tužioci optužili za posedovanje opreme korišÄ‡ene za falsifikovanje dokumenata i ilegalno posedovanje oružja, ostanu u pritvoru mesec dana.

Turkish

yine pazartesi günü zagreb bölge mahkemesi, savcıların sahte belge hazırlamakta kullanılan ekipman ve yasadışı silah bulundurmakla suçladığı franjo ve miroslav kataviç kardeşlerin bir ay süreyle gözaltında kalmalarına karar verdi.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

optužujući skoplje za falsifikovanje istorije, grčki ministar inostranih poslova dora bakojanis ponovila je pretnju premijera kostasa karamanlisa -- iznetu dva meseca ranije -- o sprečavanju nastojanja makedonije za pridruživanje eu.

Turkish

Üsküp'ü tarihi tahrif etmekle suçlayan yunanistan dışişleri bakanı dora bakoyanni, başbakan kostas karamanlis'in iki ay önce savurduğu makedonya'nın ab üyelik sürecini engelleme tehdidini yineledi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

studijom na 38 strana obuhvaćen je širok spektar kriminalnih aktivnosti, uključujući trgovinu drogom, ilegalnu imigraciju, trgovinu ljudima, prevare, falsifikovanje, krijumčarenje oružja i imovinski i ekološki kriminal.

Turkish

38 sayfalık araştırma uyuşturucu ticareti, yasadışı göç, insan kaçakçılığı (İk), dolandırıcılık, kalpazanlık, silah kaçakçılığı, emlak ve çevre suçları da dahil olmak üzere çeşitli suç faaliyetlerini kapsıyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

operacija koju su u sredu izveli bugarska nacionalna služba za borbu protiv organizovanog kriminala (nsbpok) i austrijska kriminalistička služba, usledila je nakon petomesečne istrage aktivnosti te grupe, uključujući krivotvorenje, falsifikovanje novca i pranje novca.

Turkish

bulgaristan'ın ulusal organize suçla mücadele teşkilatı (nscoc) ve avusturya'nın adli teşkilatı üyeleri tarafından çarşamba günü gerçekleştirilen operasyon, örgütün sahtecilik, kalpazanlık ve para aklamanın da yer aldığı faaliyetleri üzerinde sürdürülen beş aylık bir soruşturma sonrasında düzenlendi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,924,386 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK