검색어: èoveèiji (세르비아어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Hungarian

정보

Serbian

èoveèiji

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

헝가리어

정보

세르비아어

jer je gospodar i od subote sin èoveèiji.

헝가리어

mert a szombatnak is ura az embernek fia.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer sin èoveèiji dodje da iznadje i spase izgubljeno.

헝가리어

mert az embernek fia azért jött, hogy megtartsa, a mi elveszett vala.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i dade mu vlast da i sud èini, jer je sin èoveèiji.

헝가리어

És hatalmat ada néki az ítélettételre is, mivelhogy embernek fia.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a narod vikaše: ovo je glas božji, a ne èoveèiji.

헝가리어

a nép pedig felkiálta: isten szava ez és nem emberé.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

dani su èoveèiji kao trava; kao cvet u polju, tako cveta.

헝가리어

az embernek napjai olyanok, mint a fû, úgy virágzik, mint a mezõnek virága.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer kao što jona bi znak ninevljanima, tako æe i sin èoveèiji biti rodu ovom.

헝가리어

mert miképen jónás jelül volt a ninivebelieknek, azonképen lesz az embernek fia is e nemzetségnek.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a isus odgovori im govoreæi: dodje èas da se proslavi sin èoveèiji.

헝가리어

jézus pedig felele nékik, mondván: eljött az óra, hogy megdicsõíttessék az embernek fia.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

bezbožnici idu naokolo; kad se oni podižu, sramote se sinovi èoveèiji.

헝가리어

te uram, tartsd meg õket; õrizd meg õket e nemzetségtõl örökké.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

zato i vi budite gotovi; jer u koji èas ne mislite doæi æe sin èoveèiji.

헝가리어

azért legyetek készen ti is; mert a mely órában nem gondoljátok, abban jõ el az embernek fia.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i kao što mojsije podiže zmiju u pustinji, tako treba sin èoveèiji da se podigne.

헝가리어

És a miképen felemelte mózes a kígyót a pusztában, akképen kell az ember fiának felemeltetnie.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a ja malo marim što me sudite vi ili èoveèiji dan; a ni sam sebe ne sudim.

헝가리어

m nézve pedig igen csekély dolog, hogy ti tõletek ítéltessem meg, vagy emberi [ítélet]naptól; sõt magam sem ítélem meg magamat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

metnite vi u uši svoje ove reèi: jer sin èoveèiji treba da se preda u ruke èoveèije.

헝가리어

vegyétek füleitekbe ezeket a beszédeket: mert az embernek fia az emberek kezébe fog adatni.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

govoreæi da sin èoveèiji treba da se preda u ruke ljudi grešnika i da se razapne i treæi dan da ustane.

헝가리어

mondván: szükség az ember fiának átadatni a bûnös emberek kezébe, és megfeszíttetni, és harmadnapon feltámadni.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

nego vam kažem: koji god prizna mene pred ljudima priznaæe i sin èoveèiji njega pred andjelima božijim;

헝가리어

mondom pedig néktek: valaki vallást tesz én rólam az emberek elõtt, az embernek fia is vallást tesz arról az isten angyalai elõtt;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ali neko posvedoèi negde govoreæi: Šta je èovek da ga se opomeneš, ili sin èoveèiji da ga obidješ?

헝가리어

sõt bizonyságot tett valahol valaki, mondván: micsoda az ember, hogy megemlékezel õ róla, avagy az embernek fia, hogy gondod van reá?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

sinovi èoveèiji! dokle æe slava moja biti u sramoti? dokle æete ljubiti ništavilo i tražiti laži?

헝가리어

mikor kiáltok, hallgass meg engem, igazságomnak istene; szorultságomban tág tért adtál nékem; könyörülj rajtam és halld meg az én imádságomat!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

dodje sin èoveèiji koji i jede i pije, a vi kažete: gle èoveka izelice i pijanice, druga carinicima i grešnicima.

헝가리어

eljött az embernek fia, a ki eszik és iszik, és ezt mondjátok: Ímé a falánk és borivó ember, a vámszedõk és bûnösök barátja.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ali da znate da vlast ima sin èoveèiji na zemlji opraštati grehe (tada reèe uzetom): ustani, uzmi odar svoj i idi doma.

헝가리어

hogy pedig megtudjátok, hogy az ember fiának van hatalma a földön a bûnöket megbocsátani (ekkor monda a gutaütöttnek): kelj föl, vedd a te ágyadat, és eredj haza.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a kad vas poteraju u jednom gradu, bežite u drugi. jer vam kažem zaista: neæete obiæi gradova izrailjevih dok dodje sin èoveèiji.

헝가리어

mikor pedig abban a városban üldöznek titeket, szaladjatok a másikba. mert bizony mondom néktek: be sem járjátok izráel városait, míg az embernek fia eljövend.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tada dodje k uèenicima svojim i reèe im: jednako spavate i poèivate; evo se približi èas, i sin èoveèiji predaje se u ruke grešnika.

헝가리어

ekkor méne az õ tanítványaihoz, és monda nékik: aludjatok immár és nyugodjatok. Ímé, elközelgett az óra, és az embernek fia a bûnösök kezébe adatik.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,146,777 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인