전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ang moab gilaglag; ang iyang mga magagmay nakapadungog sa usa ka paghilak.
moab er brudt sammen; lad skriget lyde til zoar.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ang tingog sa paghilak mogula gikan sa horonaim, ang pagkabiniyaan ug dakung pagkalaglag.
hør skriget fra horonajim, frygteligt brag og sammenbrud!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kay nakakaon ako sa abo ingon sa tinapay, ug gisagol ko ang akong ilimnon uban sa paghilak,
mine fjender håner mig hele dagen; de der spotter mig, sværger ved mig.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
panahon sa paghilak, ug panahon sa pagkatawa; panahon sa pagbalata, ug panahon sa pagsayaw;
tid til at græde og tid til at le, tid til at sørge og tid til at danse,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sa pagkakita sa ginoo kaniya, siya naluoy kaniya ug miingon kaniya, "ayaw na paghilak."
og da herren så hende, ynkedes han inderligt over hende og sagde til hende: "græd ikke!"
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pahalayo kanako, ngatanan kamo nga mamumuhat sa kasal-anan: kay si jehova nagpatalinghug sa tingog sa akong paghilak.
mit Øje hentæres af sorg, sløves for alle mine fjenders skyld.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ug ako magamaya diha sa jerusalem, ug magakalipay diha sa akong katawohan; ug dili na pagahidunggan diha kaniya ang tingog sa pagbakho ug ang tingog sa paghilak.
jeg skal juble over jerusalem og frydes ved mit folk; der skal ej mer høres gråd, ej heller skrig.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kay daghan ang nagagawi nga mahitungod kanila giingnan ko na kamo sa makadaghan, ug nga bisan karon magaingon ako uban sa paghilak, nga kini sila nagagawi ingon nga mga kaaway sa krus ni cristo.
thi mange vandre, som jeg ofte har sagt eder, men nu også siger med tårer, som kristi kors's fjender,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
apan si jesus milingi ug miingon kanila, "mga babayeng anak sa jerusalem, ayaw kamo paghilak tungod kanako, hinonoa panghilak kamo tungod sa inyong mga anak.
men jesus vendte sig om til dem og sagde: "i jerusalems døtre! græder ikke over mig, men græder over eder selv og over eders børn!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kay kamo nasayud nga sa kapulihay, sa gitinguha na niya ang pagpanunod sa panalangin, siya gisalikway; kay siya wala na makakaplag ug higayon sa paghinulsol bisan pa nga gipangita unta niya kini nga inubanan sa paghilak.
thi i vide, at han også siden, da han ønskede at arve velsignelsen, blev forkastet (thi han fandt ikke rum for omvendelse), omendskønt han begærede den med tårer.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ug namatay si sara didto sa kiriath-arba, nga mao ang hebron sa yuta sa canaan; ug miadto si abraham sa pagbalata tungod kang sara, ug sa paghilak tungod kaniya.
sara døde i kirjat arba, det er hebron, i kana'ans land. så gik abraham hen og holdt klage over sara og begræd hende.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
bisan pa ngani karon, nagaingon si jehova, bumalik kamo kanako uban ang bug-os ninyong kasingkasig, ug uban ang pagpuasa, ug uban ang paghilak, ug uban ang pagbalata:
selv nu, så lyder det fra herren, vend om til mig af ganske hjerte, med faste og gråd og klage!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ang usa ka tingog nadungog sa mga walay sulod nga kahitas-an, ang paghilak ug mga pangaliyupo sa mga anak sa israel; tungod kay sila mingsimang gikan sa ilang dalan, sila nalimot kang jehova nga ilang dios.
hør, der lyder gråd på de nøgne høje, tryglen af israels børn, fordi de vandrede krogveje, glemte herren deres gud.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: