검색어: imong kinaiya (세부아노어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Cebuano

Tagalog

정보

Cebuano

imong kinaiya

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세부아노어

타갈로그어

정보

세부아노어

imong

타갈로그어

마지막 업데이트: 2024-04-28
사용 빈도: 3
품질:

세부아노어

imong mama

타갈로그어

magandang buhay

마지막 업데이트: 2023-06-25
사용 빈도: 7
품질:

세부아노어

imong batasan

타갈로그어

gigapoy

마지막 업데이트: 2024-02-03
사용 빈도: 3
품질:

세부아노어

imong na'ko

타갈로그어

kaibigan mo sa akin

마지막 업데이트: 2024-02-03
사용 빈도: 2
품질:

세부아노어

okay ra ang baho kaysa sa baho nga kinaiya

타갈로그어

마지막 업데이트: 2024-02-23
사용 빈도: 2
품질:

세부아노어

gipaningkamotan raba gyud nako ning pag bago nako, ampo jud mog di kamoy mahinungdan sa pagbalik nakos kinaiya nako kay tablahon jud mo nako

타갈로그어

gipaningkamotan raba gyud nako ning pag bago nako, ampo jud mog di kamoy mahinungdan sa pagbalik nakos kinaiya nako kay tablahon jud mo nako

마지막 업데이트: 2024-05-10
사용 빈도: 1
품질:

세부아노어

zydill storya hon na ninyo ni joy wala nay laing baye nga ing ana ug kinaiya nga motabang nimo zy magmahay ka zy l

타갈로그어

zydill storya hon na ninyo ni joy wala nay laing baye nga ing ana ug kinaiya nga motabang nimo zy magmahay ka zy

마지막 업데이트: 2021-04-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

ug siya miingon kanila: unsa ang kinaiya sa tawo nga nakigkita kaninyo, ug nagsugilon kaninyo niining mga pulonga?

타갈로그어

at sinabi niya sa kanila, anong anyo ng lalaking yaong umahon na sumalubong sa inyo, at nagsaysay sa inyo ng mga salitang ito?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

dida makikit,an an kinaiya hin tawo han sapika labi wara pulos na tawo maupay la kun may ada tuyo wara na ngani urit na imo,nangingihanlan pa cge tuok tuok.

타갈로그어

dida makikit,an an kinaiya hin tawo han sapika labi wara pulos na tawo maupay la kun may ada tuyo wara na ngani urit na imo,nangingihanlan pa cge tuok tuok.

마지막 업데이트: 2021-04-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

hinonoa, gihaw-asan niya ang iyang kaugalingon diha sa iyang pagsagop sa kinaiya sa ulipon, diha sa iyang pagkahisama sa mga tawo.

타갈로그어

kundi bagkus hinubad niya ito, at naganyong alipin, na nakitulad sa mga tao:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

nga, bisan tuod siya naglungtad diha sa kinaiya sa dios, siya wala mag-isip sa iyang pagkasama sa dios ingon nga usa ka butang nga pagailogan;

타갈로그어

na siya, bagama't nasa anyong dios, ay hindi niya inaring isang bagay na nararapat panangnan ang pagkapantay niya sa dios,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

sa ilang taliwala kitang tanan nanagkinabuhi kaniadto diha sa mga pangibog sa atong unod, nga mga matinumanon sa mga pangandoy sa lawas ug sa hunahuna, ug busa sa kinaiya mga tawong gikaligotgotan sa dios sama sa ubang mga tawo.

타갈로그어

sa gitna ng mga yaon, tayo rin naman, ng ibang panahon ay nangabubuhay sa mga kahalayan ng ating laman, na ating ginagawa ang mga pita ng laman at ng pagiisip, at tayo noo'y katutubong mga anak ng kagalitan, gaya naman ng mga iba:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

kon tuman sa kinaiya ang mga gentil nga walay kasugoan magabuhat sa gimbut-an sa kasugoan, nan, sila kasugoan na sa ilang kaugalingon, bisan wala silay kasugoan.

타갈로그어

(sapagka't kung ang mga gentil na walang kautusan sa katutubo, ay nagsisigawa ng mga bagay ng kautusan, ang mga ito, na walang kautusan, ay siyang kautusan sa kanilang sarili;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

ang tanan nga higdaanan nga gihigdaan sa tibook nga panahon sa iyang talinugo, mahisama sa higdaanan sa iyang nabatasang talinugo; ug ang tanan nga ginalingkoran niya, mamahugaw, ingon sa pagkamahugaw sa iyang nabatasang kinaiya.

타갈로그어

bawa't higaan na kaniyang hinihigan buong panahon ng kaniyang agas, ay magiging sa kaniya'y gaya ng higaan ng kaniyang karumihan; at bawa't bagay na kaniyang kaupuan, ay magiging karumaldumal, na gaya ng karumalan ng kaniyang karumihan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세부아노어

tungod niining maong hinungdan, gitugyan sila sa dios ngadto sa mga pangibog nga makauulaw. ang ilang mga kababayen-an nanag-usab sa kagamitan nga tiunay sa ilang pagkababaye ngadto sa kagamitan nga supak sa kinaiya.

타갈로그어

dahil dito'y ibinigay sila ng dios sa mga mahahalay na pita: sapagka't pinalitan ng kanilang mga babae ang katutubong kagamitan niyaong nalalaban sa katutubo:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,792,357,169 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인