검색어: kiteremsha (스와힐리어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swahili

Russian

정보

Swahili

kiteremsha

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스와힐리어

러시아어

정보

스와힐리어

na hichi ni kitabu tulicho kiteremsha, kilicho barikiwa.

러시아어

Это - благословенное Писание, которое Мы ниспослали.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 4
품질:

스와힐리어

na hichi ni kitabu tulicho kiteremsha, kilicho barikiwa. basi kifuateni, na mchenimngu, ili mrehemewe.

러시아어

И это [Коран] – книга, которую Мы ниспослали (пророку Мухаммаду), благословенная [в ней очень много блага]; следуйте же за ней [исполняйте повеления Аллаха и удержитесь от совершения запрещенного Им] и остерегайтесь (наказания Аллаха), – чтобы вы оказались под милостью (Аллаха) [чтобы спаслись от вечного наказания в Аду]!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 4
품질:

스와힐리어

muaminini mwenyezi mungu, na mtume wake, na kitabu alicho kiteremsha juu ya mtume wake, na kitabu alicho kiteremsha kabla yake.

러시아어

Веруйте в Аллаха и Его посланника, и (в) Писание, которое Он низвел Своему посланнику [в Коран], и Писание [книги], которое Он низвел раньше [прежним пророкам].

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 4
품질:

스와힐리어

na hiki ni kitabu tulicho kiteremsha, kilicho barikiwa, chenye kuhakikisha yaliyo tangulia, na ili uuwonye mama wa miji na walio pembezoni mwake.

러시아어

И это [Коран] – книга, которую Мы ниспослали тебе (о, Мухаммад), благословенная [в ней великая польза] (и) подтверждает она истинность того, что было ниспослано до нее [истинность прежних писаний], и (ниспослали Мы ее) чтобы ты увещал [предостерегал о наказании Аллаха] мать городов (и селений) [самый главный город – Мекку] и тех, кто кругом ее [жителей всех краев земли].

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 4
품질:

스와힐리어

hichi ni kitabu tulicho kiteremsha kwako ili uwatowe watu kwenye giza uwapeleke kwenye muwangaza, kwa idhini ya mola wao mlezi, uwafikishe kwenye njia ya mwenye nguvu, msifiwa,

러시아어

Мы ниспослали тебе Писание, чтобы ты вывел людей с дозволения их Господа из мраков к свету - на путь Могущественного, Достохвального

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 4
품질:

스와힐리어

(a. l. r.) hichi ni kitabu tulicho kiteremsha kwako ili uwatowe watu kwenye giza uwapeleke kwenye muwangaza, kwa idhini ya mola wao mlezi, uwafikishe kwenye njia ya mwenye nguvu, msifiwa,

러시아어

Писание [Коран], (которое) Мы ниспослали тебе (о, Пророк), чтобы ты выводил людей из мраков (невежества и неверия) к свету (Истины и Веры) с дозволения их Господа на путь Величественного (и) Достохвального –

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,794,091,478 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인