전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
information till förmånstagarna
informationen für anspruchsberechtigte
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
d) förmånstagarna eller förmånstagarkategorierna,
d) der begünstigten oder kategorie von begünstigten sowie
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
strikta tillsynsregler för att skydda förmånstagarna
strenge aufsichtsregeln zum schutz der leistungsempfänger
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
jag har alltså huvudsakligen inriktat mig på förmånstagarna .
ich habe mich also in der hauptsache den begünstigten zugewendet.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
förmånstagarna har skyldighet till rapportering och ekonomisk redovisning.
zuschussempfänger müssen berichts- und buchhaltungsverpflichtungen nachkommen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
hur skall förmånstagarna skyddas mot förluster och bedrägerier?
wie werden die leistungsempfänger gegen einen weiteren maxwell-pensionsfondsskandal geschützt?
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
fördelarna med samordningen för förmånstagarna får inte undergrävas av särbestämmelserna.
die vorteile der koordinierung für die begünstigten dürfen durch die einträge nicht unterlaufen werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de i artikel 3 angivna förmånstagarna skall uppmanas att bidra.
ein beitrag der begünstigten im sinne des artikels 3 wird verlangt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de tre största förmånstagarna är grekland, förenade kungariket och spanien.
die drei hauptbegünstigten sind griechenland, das vereinigte königreich und spanien.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
medlemmarna och förmånstagarna kan på begäran få tillgång till årsbokslut och förvaltningsberättelser.
so sind den versorgungsanwärtern und leistungsempfängern auf anfrage jahresabschlüsse und lageberichte zu übermitteln.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ange vilka effekter förslaget/initiativet bör få på förmånstagarna/målgrupperna.
bitte geben sie an, wie sich der vorschlag/die initiative auf die begünstigten/zielgruppe auswirken dürfte.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
förmånstagarna kan på olika sätt avhållas från att ställa sin restarbetsförmåga till arbetsmarknadens förfogande.
die leistungsempfänger können auf unterschiedlichste weise davon abgehalten werden, ihre verbleibende erwerbsfähigkeit auf dem arbeitsmarkt anzubieten.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
eftersom fonderade pensioner är innehållen inkomst, bör förmånstagarna ha inflytande över fondernas placering.
da kapitalgedeckte renten hinausgeschobene einkünfte darstellen, müssen die begünstigten maßgeblichen einfluss auf die anlage ihrer beiträge nehmen können.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
att ge förmånstagarna information om deras intjänade rättigheter och framtida pensionsnivåer innebär ett stort åtagande.
dass man anspruchsberechtigte mit informationen über erworbene ansprüche und voraussichtliche rentenhöhen versorgt, ist eine weit gehende verpflichtung.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dessa åtgärder kan i slutändan leda till kostnadsbesparingar och bättre avkastning för kapitalägarna och de slutgiltiga förmånstagarna.
diese maßnahmen können letztlich zu kosteneinsparungen und einer besseren rendite für die vermögenseigentümer und die endbegünstigten führen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
förmånstagarna skall delta i ett effektivt administrativt samarbete med gemenskapen i syfte att förhindra alla former av bedrägeri.
die empfängerstaaten eine wirksame administrative zusammenarbeit mit der gemeinschaft aufnehmen, um betrugsrisiken vorzubeugen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
det övergripande målet för pensionssystemen, också för tjänstepensionsplanerna, är att tillförsäkra förmånstagarna en tillräcklig och stabil förmånsnivå.
der ausschuss betont, dass ein primäres ziel der altersversorgungssysteme, darunter auch der betrieblichen, darin besteht, den leistungsempfängern ein angemessenes und gleichbleibendes leistungsniveau zu gewährleisten.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
bidragen har särskilt lockat små och medelstora företag i de associerade länderna, som utgör 8 % av förmånstagarna.
die prämien waren für die kmu der assoziierten länder besonders attraktiv (8% der empfänger).
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(11) förmånstagarna är de bayerska maskinringarna och kuratorium bayerischer maschinen- und betriebshilferinge e.v.
(11) begünstigte der maßnahme sind die bayerischen maschinenringe und das kuratorium bayerischer maschinen- und betriebshilferinge e.v.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vägaffärsverket skulle ha kunnat dra nytta av åtgärden om de direkta förmånstagarna (delvis) hade fört över förmånerna till vägaffärsverket.
tieliikelaitos könnte von der maßnahme profitiert haben, falls die unmittelbar begünstigten diese vorteile (teilweise) an das unternehmen weitergegeben haben.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질: