전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
och du herdetorn, du dotter sions kulle, till dig skall det komma, ja, till dig skall det återvända, det forna herradömet, dottern jerusalems konungavälde.
А ты, башня стада, холм дщери Сиона! к тебе придет и возвратится прежнее владычество, царство – к дщерям Иерусалима.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
så skall herradömet varda stort och friden utan ände över davids tron och över hans rike; så skall det befästas och stödjas med rätt och rättfärdighet, från nu och till evig tid. herren sebaots nitälskan skall göra detta.
Умножению владычества Его и мира нет предела на престоле Давида и в царстве его,чтобы Ему утвердить его и укрепить его судом и правдою отныне и до века. Ревность Господа Саваофа соделает это.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
och konungen i söderlandet skall bliva mäktig, så ock en av hans furstar; ja, denne skall bliva en ännu mäktigare härskare än han själv, och hans herradöme skall bliva stort.
И усилится южный царь и один из князей его пересилит его и будет владычествовать, и велико будет владычество его.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: