검색어: upprätta (스웨덴어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Maori

정보

Swedish

upprätta

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

마오리어

정보

스웨덴어

min själ gråter av bedrövelse; upprätta mig efter ditt ord.

마오리어

e maturuturu iho ana toku wairua i te pouri: kia rite ki tau kapu tau whakau ake i ahau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men därefter skall jag åter upprätta ammons barn, säger herren.

마오리어

hei muri ia ka whakahokia e ahau nga tama a amona i te whakarau, e ai ta ihowa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men i kommande dagar skall jag åter upprätta elam, säger herren.

마오리어

otiia hei nga ra whakamutunga ka whakahokia e ahau a erama i te whakarau, e ai ta ihowa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

gud, upprätta oss, och låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.

마오리어

e ihowa, e te atua o nga mano, kia pehea ake te roa o tou riri ki te inoi a tau iwi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men du, herre, var mig nådig och upprätta mig, så vill jag vedergälla dem.

마오리어

na konei ahau i matau ai e pai ana koe ki ahau, no te mea kahore toku hoariri e whakamanamana ki ahau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

gud sebaot, upprätta oss, och låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.

마오리어

i maua mai e koe he waina i ihipa: ka oti i a koe nga tauiwi te panga, na whakatokia iho e koe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

han svarade och sade: »elias måste visserligen komma och upprätta allt igen;

마오리어

na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ratou, ko iraia ano e matua puta hei whakatika i nga mea katoa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och jag skall åter upprätta juda och israel och uppbygga dem, så att de bliva såsom förut.

마오리어

ka whakahokia mai ano e ahau a hura i te whakarau, a iharaira hoki i te whakarau, a ka hanga ratou e ahau, koia ano kei to te timatanga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men i kommande dagar skall jag åter upprätta moab, säger herren. så långt om domen över moab.

마오리어

otiia ka whakahokia mai ano e ahau a moapa i te whakarau i nga ra whakamutunga, e ai ta ihowa. heoi ano te whakawa mo moapa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men jag vill nu tänka på det förbund som jag slöt med dig i din ungdoms dagar, och upprätta med dig ett evigt förbund.

마오리어

otiia ka mahara ano ahau ki taku kawenata ki a koe i nga ra o tou taitamahinetanga, ka pumau ano i ahau he kawenata ki a koe a ake ake

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men med dig vill jag upprätta ett förbund: du skall gå in i arken med dina söner och din hustru och dina söners hustrur.

마오리어

otiia ka whakamana e ahau taku kawenata ki a koe; me haere koe ki roto ki te aaka, koutou tahi ko au tama, ko tau wahine, ko nga wahine ano hoki a au tama

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

därför säger herren, herren så: nu skall jag åter upprätta jakob och förbarma mig över hela israels hus och nitälska för mitt heliga namn.

마오리어

mo reira ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; ka whakahokia mai e ahau aianei a hakopa i te whakarau, ka aroha ahau ki te whare katoa o iharaira; ka hae hoki ahau, he whakaaro ki toku ingoa tapu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

ack att från sion komme frälsning för israel! när herren vill åter upprätta sitt folk, då skall jakob fröjda sig, då skall israel vara glad.

마오리어

aue, me i puta mai te whakaoranga o iharaira i hiona! kia whakahokia e ihowa tana iwi i te whakarau, ka whakamanamana a hakopa, ka hari a iharaira

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

då skall den övermodige stappla och falla, och ingen skall kunna upprätta honom. och jag skall tända eld på hans städer, och elden skall förtära allt omkring honom.

마오리어

a ka tutuki nga waewae o te mea whakapehapeha, ka hinga, a kahore he kaiwhakaara mona: a ka ngiha i ahau he ahi ki roto ki ona pa, a ka pau i tera nga mea katoa i tetahi taha ona, i tetahi taha

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och de skola bygga upp de gamla ruinerna och upprätta förfädernas ödeplatser; de skola återställa de förödda städerna, de platser, som hava legat öde släkte efter släkte.

마오리어

ka hanga ano e ratou nga wahi kua ururuatia noatia ake, ka ara i a ratou nga wahi kua kore rawa i mua, ka whakahoutia e ratou nga pa kua ururuatia, nga mea kua kore i era whakatupuranga noa atu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

då skall herren, din gud, åter upprätta dig och förbarma sig över dig; herren, din gud, skall då åter församla dig från alla folk bland vilka han har förstrött dig.

마오리어

katahi a ihowa, tou atua, ka whakaputa ke i tou parautanga, ka aroha ano ki a koe, ka tahuri hoki, ka kohikohi i a koe i roto i nga iwi katoa i whakamararatia atu ai koe e ihowa, e tou atua ki reira

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men i de konungarnas dagar skall himmelens gud upprätta ett rike som aldrig i evighet skall förstöras och vars makt icke skall bliva överlämnad åt något annat folk. det skall krossa och göra en ände på alla dessa andra riken, men självt skall det bestå evinnerligen;

마오리어

na i nga ra o enei kingi, ka whakaturia e te atua o te rangi he kingitanga e kore e ngaro, e kore ano hoki tona mana e waiho ki tetahi atu iwi; engari ko tera hei wahi, hei whakamoti i enei kingitanga katoa, ko ia ano ka tu tonu a ake ake

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

så säger herren: jag bönhör dig i behaglig tid, och jag hjälper dig på frälsningens dag; jag skall bevara dig och fullborda i dig förbundet med folket, så att du skall upprätta landet och utskifta de förödda arvslotterna

마오리어

ko te kupu tenei a ihowa: no te ra manakohanga atu i whakahoki kupu ai ahau ki a koe, no te ra whakaora hoki i awhinatia ai koe e ahau; maku ano koe e tiaki, ka hoatu ano koe e ahau hei kawenata mo te iwi, hei whakaara i te whenua, hei mea kia no hoia nga kainga tupu kua ururuatia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

på den tiden skall jag låta eder komma tillbaka ja, på den tiden skall jag hämta eder tillhopa. ty jag vill låta eder bliva ett ämne till berömmelse och till lovsång bland alla jordens folk, i det att jag åter upprättar eder, så att i sen det med egna ögon, säger herren.

마오리어

i taua wa ka kawea mai koutou e ahau, a i taua wa ka whakaminea mai koutou e ahau: a hei ingoa koutou, hei whakamoemititanga i roto i nga iwi katoa o te whenua, ina whakahokia koutou e ahau i te whakarau me te titiro ano koutou, e ai ta ihowa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,799,844,521 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인