전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
certifierat plantmaterial:
osvedčený materiál na sadenie:
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
i de fall föröknings-och plantmaterial a
toto rozhodnutie je určené členským štátom.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
villkor som plantmaterial av grönsaker ska uppfylla.
podmienky, ktoré musí spĺňať sadivový materiál.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
föröknings- och plantmaterial av grönsaker vilket framställts i tredjeland,
množiteľský a výsadbový materiál rastlín vyrobený v tretích krajinách,
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
om saluförande av annat föröknings- och plantmaterial av grönsaker än utsäde
o uvádzaní množiteľského a sadivového zeleninového materiálu iného ako osivo na trh
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
föröknings- och plantmaterial av grönsaker vilket lämpar sig för ekologiskt jordbruk,
množiteľský a výsadbový materiál rastlín vhodný pre organické poľnohospodárstvo,
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
-sådden, utplanteringen, kruksättningen och planteringen av föröknings-och plantmaterial av grönsaker,
-sejbu, presádzanie, črepníkovanie a výsadbu množiteľského materiálu a sadivového materiálu zelenín,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
föröknings- och plantmaterial av grönsaker vilket saluförs i samband med åtgärder för bevarande av genetisk mångfald.
množiteľský a výsadbový materiál rastlín, s ktorým sa obchodovalo v súvislosti s postupmi zameranými na ochranu genetickej rozmanitosti.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
det är i köparnas intresse att artnamnen på föröknings- och plantmaterial av grönsaker blir kända och att identiteten skyddas.
je to v záujme nákupcov množiteľského a sadivového materiálu zelenín, aby mená odrôd boli známe a aby bola zabezpečená ich identifikácia.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. detta direktiv skall tillämpas på saluföring inom gemenskapen av annat föröknings-och plantmaterial av grönsaker än utsäde.
1. táto smernica sa vzťahuje na uvádzanie do obehu množiteľského a sadivového materiálu zelenín, iného ako osivo.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
föröknings- och plantmaterial av grönsaker ska hållas i åtskilda partier under odling, upptagning och avskiljande av ympmaterial från moderplantan.
množiteľský a sadivový materiál sa počas pestovania, vyberania alebo odstraňovania z rodičovského materiálu zelenín uchová v oddelených dávkach.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
krav i fråga om märkning, försegling eller paketering av föröknings- och plantmaterial av grönsaker ska ingå i den översikt som avses i artikel 4.
požiadavky na označovanie a/alebo uzatváranie a balenie množiteľského a sadivového materiálu zelenín sa stanovia v rozpise uvedenom v článku 4.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
på plantmaterial och sticklingar, inbegripet mikroplantor, analyseras de nedre delarna av stammen och, vid behov, rötterna på varje del av växtmaterialet.
v prípade mladých rastlín a odrezkov vrátane mikrorastlín sa testujú dolné časti stonky a tam, kde je to vhodné, korene pre každú jednotku rastlinného materiálu.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
vid leverans av föröknings- och plantmaterial av grönsaker från detaljhandel till en slutlig konsument som inte bedriver yrkesmässig verksamhet, får kraven på märkning inskränkas till lämplig produktinformation.
v prípade, že maloobchodník dodáva množiteľský a sadivový materiál neprofesionálnemu konečnému spotrebiteľovi, môžu sa požiadavky na označovanie obmedziť na patričné informácie o výrobku.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
om ändring av rådets direktiv 92/33/eeg i syfte att förlänga undantaget med avseende på importvillkoren för föröknings- och plantmaterial av grönsaker från tredjeländer
ktorým sa mení a dopĺňa smernica rady 92/33/ehs na účely rozšírenia výnimky, pokiaľ ide o dovozné podmienky na množiteľský a sadivový materiál zelenín z tretích krajín
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
om fortsättning under 2005 av gemenskapens jämförande försök och tester som inleddes under 2002 av föröknings-och plantmaterial från prunus domestica enligt rådets direktiv 92/34/eeg
o tom, že v roku 2005 sa bude pokračovať v porovnávacích pokusoch a skúškach spoločenstva s množiteľským a sadivovým materiálom prunus domestica podľa smernice rady 92/34/ehs, ktoré sa začali v roku 2002
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
gemenskapens jämförande försök och tester av föröknings- och plantmaterial från malus mill. som inleddes under 2004 ska fortsätta under 2008 i enlighet med beslut 2003/894/eg.
porovnávacie pokusy a skúšky spoločenstva, ktoré sa začali v roku 2004 s množiteľským a rastlinným materiálom druhu malus mill., pokračujú v roku 2008 v súlade s rozhodnutím 2003/894/es.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
om föröknings- och plantmaterial av grönsaker av olika ursprung samlas eller blandas under paketering, lagring, transport eller vid leveransen, ska leverantören föra register med uppgift om partiets sammansättning och varje enskild beståndsdels ursprung.
ak sa počas balenia, skladovania, prepravy alebo dodávky zlúči alebo zmieša množiteľský a sadivový materiál zelenín rôzneho pôvodu, dodávateľ uchová záznamy vrátane nasledujúcich údajov: zloženie dávky a pôvod jednotlivých komponentov.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
med beaktande av rådets direktiv 92/33/eeg av den 28 april 1992 om saluförande av annat föröknings- och plantmaterial av grönsaker än utsäde [1], särskilt artikel 16.2 andra stycket, och
so zreteľom na smernicu rady 92/33/ehs z 28. apríla 1992 o uvádzaní do obehu množiteľského a sadivového materiálu zelenín, iného ako osivo [1], a najmä na jej článok 16 ods. 2 druhý pododsek,
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: