인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
b) emitterade skuldförbindelser.
b) vydané dlhové cenné papiere.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
-obligationer eller andra skuldförbindelser (nedan kallade skuldförbindelser),
-dlhopisy a iné formy dlhových cenných papierov ("dlhové cenné papiere"),
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
b) obligationer och andra skuldförbindelser.
b) dlhopisy alebo iné formy sekuritizovaného dlhu;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
-obligationer eller andra likvärdiga skuldförbindelser,
-dlhopisov alebo iných foriem sekurizovaného dlhu,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
marknaden för franska medelfristiga skuldförbindelser (bmtn)
trh s francúzskymi strednodobými dlhopismi (bmtn)
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
skuldförbindelser, obligationer och andra penning- och kapitalmarknadsinstrument,
dlhopisy, obligácie a ostatné nástroje peňažného a kapitálového trhu;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
otc-marknaden för bank of englands skuldförbindelser i euro
mimoburzový trh (otc) s pokladničnými poukážkami bank of england denominovanými v eurách
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kreditrisker, om en betydande del av investeringen avser skuldförbindelser.
úverové riziko, ak sa významná časť investície uskutočňuje v dlhových cenných papieroch;
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) skuldförbindelser, obligationer och andra penning-och kapitalmarknadsinstrument,
a) dlhopisy, obligácie a ostatné nástroje peňažného a kapitálového trhu;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
skuldförbindelser utgör ett löpande sätt att finansiera ett företags verksamhet.
záväzky predstavujú trvalý zdroj financovania činnosti podniku.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dessutom föredrog de skuldförbindelser med efterställd rätt till betalning framför kapitaltillskott.
zároveň pred investovaním kapitálu uprednostňovali podriadené pôžičky.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
b) inlåning hos finansinstitut eller andra enheter, kontotillgodohavanden, skuldebrev och skuldförbindelser,
(b) vklady vo finančných inštitúciách alebo v iných subjektoch, zostatky na účtoch, dlhy a dlhopisy;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
ett ytterligare avdrag på 5 procent ska införas av eurosystemet för alla sådana skuldförbindelser.
eurosystém uplatňuje dodatočnú zrážku 5 % na všetky takéto dlhové nástroje.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
detta görs dock genom skuldförbindelser med efterställd rätt till betalning och inte ett direkt kapitaltillskott.
je to však urobené skôr prostredníctvom pomocných pôžičiek, ako priamej investície kapitálu.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de offentliga partnerna förser enbart kommanditbolaget med kapital och skuldförbindelser med efterställd rätt till betalning.
verejní spoločníci poskytujú komanditnej spoločnosti iba kapitál a podriadené pôžičky.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
förutom kapitalet och skuldförbindelser med efterställd rätt till betalning får inget annat stöd ges till samma ändamål.
okrem kapitálu a podriadených pôžičiek sa na rovnaký účel nemôže poskytnúť žiadna ďalšia pomoc.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
h) kumulativa preferensaktier med bestämd löptid samt sådana skuldförbindelser med efterställd rätt till betalning som avses i artikel 64.3.
h) kumulatívne prioritné akcie s pevne stanovenou dobou platnosti a kapitál z podriadeného úveru v zmysle článku 64 ods. 3.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pt [6]: kapital: 2722500 euro. skuldförbindelser med efterställd rätt till betalning, marknadsvärde: 2722500 euro.
pt [6]: kapitál: 2722500 eur, pomocné pôžičky, trhová hodnota: 2722500 eur,
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: