검색어: huvudinsolvensförfarandet (스웨덴어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

English

정보

Swedish

huvudinsolvensförfarandet

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

om huvudinsolvensförfarandet inleds blir territoriella förfaranden sekundära.

영어

if the main insolvency proceedings are opened, the territorial proceedings become secondary.

마지막 업데이트: 2016-10-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

enligt förordningen är domstolen i den medlemsstat där gäldenären har sina huvudsakliga intressen behörig att inleda huvudinsolvensförfarandet.

영어

the regulation grants jurisdiction to open main insolvency proceedings with the courts of the member state where the debtor has the centre of its main interests (‘comi’).

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

förvaltaren i huvudinsolvensförfarandet eller andra personer med bemyndigande enligt nationell rätt får begära att ett sekundärt insolvensförfarande inleds.

영어

the liquidator in the main proceedings or any other person empowered under the national law of that member state may request the opening of secondary insolvency proceedings.

마지막 업데이트: 2016-10-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

den domstol som är behörig när det gäller huvudinsolvensförfarandet bör också kunna besluta om tillfälliga säkerhetsåtgärder för egendom som finns inom andra medlemsstaters territorium.

영어

on the one hand, the court competent for the main insolvency proceedings should be able also to order provisional protective measures covering assets situated in the territory of other member states.

마지막 업데이트: 2016-10-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

sedan huvudinsolvensförfarandet har inletts är rätten att begära att ett insolvensförfarande skall inledas i den medlemsstat där gäldenären har ett driftställe inte begränsad enligt denna förordning.

영어

following the opening of the main insolvency proceedings, the right to request the opening of insolvency proceedings in a member state where the debtor has an establishment is not restricted by this regulation.

마지막 업데이트: 2017-01-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

det kan vidare utläsas av domen i målet eurofood ifsc att principen om ömsesidigt förtroende innebär att domstolarna i en medlemsstat inte kan pröva huruvida domstolen där huvudinsolvensförfarandet inleddes är behörig.

영어

a further point to be noted from this judgment is that the principle of mutual trust prevents the courts of a member state from reviewing the jurisdiction of the state in which the main insolvency proceedings have been opened.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

en förvaltare som utses interimistiskt bör dessutom, innan huvudinsolvensförfarandet inleds, i de medlemsstater där gäldenären har ett driftställe, kunna begära att de säkerhetsåtgärder vidtas som är möjliga enligt dessa staters rättsordning.

영어

on the other hand, a liquidator temporarily appointed prior to the opening of the main insolvency proceedings should be able, in the member states in which an establishment belonging to the debtor is to be found, to apply for the preservation measures which are possible under the law of those states.

마지막 업데이트: 2016-10-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

för att säkerställa huvudinsolvensförfarandets dominerande roll bör förvaltaren av detta förfarande ges flera möjligheter att påverka sekundära förfaranden som pågår samtidigt.

영어

in order to ensure the dominant role of the main insolvency proceedings, the liquidator in such proceedings should be given several possibilities for intervening in secondary insolvency proceedings which are pending at the same time.

마지막 업데이트: 2016-10-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,776,979,976 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인