검색어: vänligen se bifogat (스웨덴어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

English

정보

Swedish

vänligen se bifogat

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

se bifogat dokument

영어

right of burial

마지막 업데이트: 2020-02-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

vänligen se produktresumén för dabrafenib.

영어

please refer to the dabrafenib smpc.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

vänligen se loggfilen för mer information.

영어

please view the log file for more information.

마지막 업데이트: 2012-05-17
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

för detaljerad bruksanvisning, vänligen se bipacksedeln.

영어

for detailed instructions, please refer to the patient leaflet.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

vänligen se avsnitt 5 för förvaringsinstruktioner för enbrel.

영어

please see section 5 for instructions on how to store enbrel.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

jag ber er vänligen se till att ni för in era namn.

영어

i would ask you to ensure that you all sign the register.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

vänligen se "varningar och försiktighet" avsnitt 2 ovan.

영어

please see ‘warnings and precautions’ in section 2 above.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

vänligen se till att sessionstjänsten skyndsamt behandlar den här frågan.

영어

i would ask you to request that the services show diligence in the processing of this question.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

vänligen se produktresumén för trametinib (se avsnitt 4.4).

영어

please refer to the trametinib smpc (see section 4.4).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

sympatomimetika, vänligen se avsnitt ” användning av andra läkemedel ”.

영어

sympathomimetics, please see section "taking other medicines"

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

offentlig hearing om "energimix" (se bifogat preliminärt program)

영어

public hearing on the energy mix (see draft programme attached).

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

vänligen se nedan i tabellen de volymer som behövs för att förbereda infusion.

영어

please see below in tabulated form the volumes needed to prepare the infusion.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

angående presentationerna och debatten vänligen se avsnittet med bidrag till punkterna 16–19.

영어

concerning presentation and discussion please see section contributions for points 16, 17, 18, 19.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

kan ni vänligen se till att de fransktalande parlamentsledamöterna får veta att ordet entreprises inte är korrekt.

영어

could you please make sure that french-speaking members of this house know that the word entreprises is not correct.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

Övriga innehållsämnen är sackaros, mannitol, bärnstenssyra och natriumhydroxid (vänligen se avsnitt 2.

영어

the other ingredients are sucrose, mannitol, succinic acid and sodium hydroxide (please see section 2.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

du uppmuntras att rapportera biverkningar, vänligen se avsnitt 4 i bipacksedeln: rapportering av biverkningar.

영어

you are encouraged to report side effects, please refer to section 4 of the package leaflet: reporting of side effects.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

för ytterligare information om varningar och försiktighet associerat med behandling med dabrafenib, vänligen se produktresumén för dabrafenib.

영어

for additional information on warnings and precautions associated with dabrafenib treatment, please refer to the dabrafenib smpc.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

vänligen se föregående (insulin) sida i denna bipacksedel för instruktioner om hur solostar ska förvaras.

영어

please check the reverse (insulin) side of this leaflet for instructions on how to store solostar.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

vänligen se det som en gest av god vilja att jag ändå har diskuterat frågan och att jag försöker att i god tro ge er klargöranden.

영어

please take this as a gesture of goodwill that i have nevertheless entered into this discussion and i am trying to provide you with clarifications in good faith.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

vänligen se även produktresuméer för läkemedel som innehåller metotrexat, andra folatantagonister [och 5- fluorouracil].

영어

[5-fluorouracil use is generally contraindicated during pregnancy and contraindicated during breast- feeding; this applies also to the combined use of calcium folinate with 5-fluorouracil.] please refer also to the summaries of product characteristics for methotrexate-, other folate antagonists [and 5-fluorouracil-] containing medicinal products.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,785,215,704 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인