검색어: förkunna (스웨덴어 - 월로프어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

월로프어

정보

스웨덴어

ty jag har icke undandragit mig att förkunna för eder allt guds rådslut.

월로프어

ndaxte ñeebluwuma leen, ci di leen xamal lépp li yàlla digle.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

därför är jag villig att förkunna evangelium också för eder som bon i rom.

월로프어

li aju ci man nag, jekk naa ngir ñëw, xamal leen xebaar bu baax bi, yéen it waa room.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och fåfängt dyrka de mig, eftersom de läror de förkunna äro människobud.'

월로프어

seen màggal amul benn njariñ,ci li ñuy jàngale dénkaaney nit kese.”»

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

han skall förhärliga mig, ty av mitt skall han taga och skall förkunna det för eder.

월로프어

dina ma màggal, ndaxte lu mu leen wax, ci man la ko jële.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

paulus, jesu kristi tjänare, kallad till apostel, avskild till att förkunna guds evangelium,

월로프어

man pool, jaamub kirist yeesu, maa leen di bind bataaxal bii. yàlla woo na ma, ma nekk ndawam, sas ma liggéeyu xamle xebaaram bu baax bi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i veten ju att det var på grund av kroppslig svaghet som jag första gången kom att förkunna evangelium för eder.

월로프어

xam ngeen ne, sama wopp moo taxoon, ma yégal leen xebaar bu baax bi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

allt vad fadern har, det är mitt; därför sade jag att han skall taga av mitt och förkunna det för eder.

월로프어

lépp lu baay bi am, maa ko moom. looloo tax ma ne leen, lu mu leen jottali, ci man la ko jële.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

då gick han åstad och begynte förkunna i dekapolis huru stora ting jesus hade gjort med honom; och alla förundrade sig.

월로프어

noonu waa ji dem ci diiwaanu fukki dëkk yi, daldi fa yégle la ko yeesu defal, ba ñépp waaru.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

jag bjuder dig, nu såsom när jag for åstad till macedonien, att stanna kvar i efesus och där förmana somliga att icke förkunna främmande läror

월로프어

xam nga ne, ba may dem diiwaanu maseduwan, ñaanoon naa la, nga des dëkku efes, ngir dénk ña fa doon jàngale luy sànke, ñu bàyyi ko.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de förra åter förkunna kristus av genstridighet, icke med rent sinne, i tanke att de skola tillskynda mig ytterligare bedrövelse i mina bojor.

월로프어

waaye ñale amuñu xol bu laab, te seen njariñu bopp rekk a tax ñuy yégle turu kirist, di wut a feddali samay buum ak coono.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

då sade han till honom: »låt de döda begrava sina döda; men gå du åstad och förkunna guds rike.»

월로프어

mu tontu ko ne: «bàyyil ñi dee, ñu suul seeni néew. yaw demal, yégle nguuru yàlla.»

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

det ord som han har sänt till israels barn för att genom jesus kristus, som är allas herre, förkunna det glada budskapet om frid, det ordet kännen i,

월로프어

yónnee na kàddoom bànni israyil, di leen xebaar jàmm, jaarale ko ci yeesu kirist, miy boroom lépp.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

detta har jag talat till eder i förtäckta ord; den tid kommer, då jag icke mer skall tala till eder i förtäckta ord, utan öppet förkunna för eder om fadern.

월로프어

«loolu lépp, dama leen koo wax ci ay misaal. jamono dina ñëw, ju ma dootul wax ak yéen ci ay misaal, waaye ju ma leen dee wax lu leer ci baay bi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men han sade till dem: »också för de andra städerna måste jag förkunna evangelium om guds rike, ty därtill har jag blivit utsänd.»

월로프어

waaye mu ne leen: «damaa war a dem ci yeneen dëkk yi, ngir yégle xebaar bu baax bi ci nguuru yàlla, ndaxte looloo tax ñu yónni ma.»

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

att vi också få förkunna evangelium i trakter som ligga bortom eder -- och detta utan att vi, inom ett område som tillhör andra, berömma oss i fråga om det som redan där är uträttat.

월로프어

noonu dinanu man a yégle xebaar bu baax bi ci bérab, yi leen féete gannaaw, te bañ a damu ci li ñeneen ñi def ci seen sas.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

ja, det vi hava sett och hört, det förkunna vi ock för eder, på det att också i mån hava gemenskap med oss; och vi hava vår gemenskap med fadern och med hans son, jesus kristus.

월로프어

li nu gis te dégg ko, nu ngi leen koy yégal, ngir yéen itam ngeen bokk ak nun. te dëgg-dëgg bokk nanu ci baay bi ak doomam, yeesu kirist.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

denne följde efter paulus och oss andra och ropade och sade: »dessa män äro guds, den högstes, tjänare, och de förkunna för eder frälsningens väg.»

월로프어

mu daldi topp ci pool ak nun, di xaacu ne: «nit ñii jaami yàlla aji kawe ji lañu; ñoo leen di yégal yoonu mucc.»

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

blinda få sin syn, halta gå, spetälska bliva rena, döva höra, döda uppstå, och 'för fattiga förkunnas glädjens budskap'.

월로프어

gumba yaa ngi gis, lafañ yiy dox, gaana yi wér, tëx yiy dégg, ñi dee di dekki, te ñi woyoflu ñu ngi dégg xebaar bu baax bi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,933,616 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인