검색어: tillståndsförfarandena (스웨덴어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Portuguese

정보

Swedish

tillståndsförfarandena

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

포르투갈어

정보

스웨덴어

följa tillståndsförfarandena för användning av vatten för bevattning

포르투갈어

quando a utilização de água para irrigação esteja sujeita a autorização, respeito dos procedimentos de autorização

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

förenlighet med tillståndsförfarandena i de fall bevattningsvatten kräver tillstånd

포르투갈어

quando a utilização de água para irrigação for sujeita a autorização, respeito dos procedimentos de autorização

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

tillståndsförfarandena måste förenklas och den öppenhet som krävs måste öka.

포르투갈어

verifica-se a necessidade de tornar os procedimentos de autorização mais claros e transparentes.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

privata och offentliga investeringar i infrastruktur måste stimuleras och tillståndsförfarandena påskyndas.

포르투갈어

devem ser incentivados os investimentos em infra-estruturas e acelerados os processos de autorização.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

kommittén ställer sig mycket positiv till de åtgärder som föreslås i denna rapport för att förenkla de nationella tillståndsförfarandena.

포르투갈어

o comité acolhe muito favoravelmente as medidas previstas neste relatório para simplificação dos procedimentos nacionais para a con cessão de licenças.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

2.12 regionkommittén vill påpeka den stora betydelse tillståndsförfarandena för stödet har för de ekonomiska åtgärderna i regioner och kommuner.

포르투갈어

os benefícios nem sempre são visíveis aos cidadãos, como nem todos os cidadãos beneficiam por igual das oportunidades oferecidas pelo mercado único.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de åtalade hävdade att de nationella tillståndsförfarandena inte kunde tillämpas på jordbrukare som inte importerade produkter i kommersiellt syfte utan bara för eget bruk.

포르투갈어

no seu acórdão no processo c-366/98, geroy(129), o tribunal decidiu que o artigo34.º tfue «deve ser interpretado no sentido de que se opõe a que uma regulamentação nacional [...] imponha a utilização de uma determinada língua para a rotulagem dos géneros alimentícios, sem prever a possibilidade de utilização de uma outra língua de fácil compreensão pelos compradores ou de a informação do comprador ser assegurada por outras medidas».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

kommissionen samarbetar med medlemsstaternas myndigheter på alla nivåer för att skapa enighet kring hur mycket och till vilken grad man skall samarbeta kring tillståndsförfarandena.

포르투갈어

a comissão está a desenvolver esforços a todos os níveis, juntamente com as autoridades dos estados-membros, para alcançar o necessário consenso quanto ao grau de cooperação e de pormenorização que deve estar na base desses procedimentos de autorização.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

- samarbetet mellan medlemsstaterna genom ömsesidigt samråd för att underlätta tillståndsförfarandena för projekt rörande transeuropeiska energinät i syfte att förkorta handläggningstiderna.

포르투갈어

- a cooperação entre os estados-membros através de consultas mútuas destinadas a facilitar a aplicação prática dos procedimentos de autorização de projectos em matéria de redes transeuropeias de energia, para que os respectivos prazos sejam reduzidos;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스웨덴어

det nns å ena sidan en skyldighet att granska tillståndsförfarandena och vissa krav rörande etablering (artiklarna 9, 15 och 25).

포르투갈어

por um lado, existe uma obrigação de examinar os regimes de autorização e determinados requisitos relacionadas com o estabelecimento (artigos 9.º, 15.º e 25.º).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

(58) för att underlätta tillträde till och utövande av tjänsteverksamheter är det viktigt att utvärdera och rapportera om tillståndsförfarandena och vilket syfte de tjänar.

포르투갈어

(58) a fim de facilitar o acesso às actividades de prestação de serviços e o seu exercício, é importante avaliar e notificar os regimes de autorização e a respectiva justificação.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

e. komplexa förfaranden: till följd av deponeringsdirektivet har tillståndsförfarandena blivit mer komplicerade och längre, framför allt i länder där det tidigare inte funnits någon särskild deponeringspolitik.

포르투갈어

e. complexidade dos procedimentos: em resultado da directiva de aterros, sobretudo nos países onde não há uma política de resíduos específica, o processo de licenciamento ficou mais complexo e mais longo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

genom dessa kriterier, som härrör från eg-domstolens rättspraxis, säkerställs å ena sidan att tillståndsförfarandena är mindre betungande för tjänsteleverantörerna och å andra sidan gör dessa förfaranden mer förutsägbara och garanterar öppenheten.

포르투갈어

são aplicáveis igualmente às regras adoptadas por ordens prossionais e outras associações ou organismos prossionais na acepção do n.º 7 do artigo 4.º que, no exercício da sua autonomia jurídica, regulam de modo colectivo o acesso a uma actividade de serviços ou o seu exercício (57).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

23. för att allmänhet skall kunna få information om driften vid anläggningarna och dessas eventuella miljöpåverkan och för att säkerställa insynen i tillståndsförfarandena i hela gemenskapen, bör information som rör tillståndsansökningar rörande nya anläggningar eller betydande ändringar samt tillstånden i sig, uppdateringar av dessa och därmed sammanhängande mätresultat vara tillgängliga för allmänheten.

포르투갈어

(23) considerando que, para informar o público sobre a exploração das instalações industriais e o seu impacto potencial no ambiente e para assegurar, em toda a comunidade, a transparência dos processos de licenciamento, o público deverá ter acesso, antes de qualquer decisão, às informações respeitantes aos pedidos de licenciamento de novas instalações ou de alterações substanciais, às próprias licenças, às suas actualizações e aos dados de monitorização que lhes digam respeito;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스웨덴어

(58) för att underlätta tillträde till och utövande av tjänsteverksamheter är det viktigt att utvärdera och rapportera om tillståndsförfarandena och vilket syfte de tjänar. denna rapporteringsskyldighet rör endast förekomsten av tillståndsförfaranden och inte kriterier och villkor för att bevilja ett tillstånd.

포르투갈어

(58) a fim de facilitar o acesso às actividades de prestação de serviços e o seu exercício, é importante avaliar e notificar os regimes de autorização e a respectiva justificação. esta obrigação de notificação refere-se apenas à existência de regimes de autorização e não aos critérios e condições para a concessão de uma autorização.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,945,889 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인