검색어: totallängd (스웨덴어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Polish

정보

Swedish

totallängd

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

폴란드어

정보

스웨덴어

vid beräkningen av den procentandel som anges i punkt 1 b skall fiskare ombord på fartyg vars totallängd är högst 10 meter räknas in i proportion till förhållandet mellan de kvantiteter som dessa fiskare saluför och den totala kvantitet som saluförs i området i fråga.

폴란드어

do celów obliczania udziału procentowego określonego w ust. 1 lit. b) uwzględnia się rybaków na pokładach statków, których całkowita długość nie przekracza 10 metrów lub wynosi 10 metrów proporcjonalnie do relacji między ilościami wprowadzanymi do obrotu przez takich rybaków a całkowitymi ilościami wprowadzanymi do obrotu na danym obszarze.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

스웨덴어

befälhavaren på ett gemenskapsfiskefartyg med en totallängd på minst tio meter som ombord har eller som använder redskap för vilka särskilda fisketillstånd krävs i något av de områden som avses i artikel 1 i detta kommissionsbeslut, eller befälhavarens behörige företrädare, innehar inte det specialtillstånd för torskfiske eller medför inte någon kopia av tillståndet.

폴란드어

w odniesieniu do wspólnotowych statków rybackich o całkowitej długości równej lub większej niż 10 metrów, przewożących na pokładzie lub stosujących jakiekolwiek narzędzia podlegające wymogowi posiadania specjalnego zezwolenia połowowego na dowolnym z obszarów, o których mowa w art. 1 niniejszej decyzji komisji – nieprzestrzeganie przez kapitana lub upoważnionego przedstawiciela wymogu posiadania lub przechowywania kopii specjalnego zezwolenia połowowego.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

utöver vad som gäller enligt andra gemenskapsbestämmelser om klassificering, märkning och förpackning av farliga ämnen och preparat, skall förpackningen till sådana preparat vara läsligt och outplånligt märkt med följande text:%quot%får inte användas på båtar med totallängd under 25 m eller på någon form av redskap eller utrustning som används för odling av fisk eller skaldjur.%quot%

폴란드어

22.di-μ-okso-di-n-butylocynohydroksyboran (c8h19bo3sn,nr cas 75113–37–0) (dbb) -są zakazane w stężeniu równym lub większym niż 0,1% w substancjach i składnikach preparatów wprowadzanych do obrotu. jednakże przepis ten nie ma zastosowania do tych substancji (dbb) lub preparatów je zawierających, jeżeli są one przeznaczone wyłącznie do przerobu na produkty gotowe, w których substancja ta nie będzie już miała stężenia równego lub większego niż 0,1%." -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,788,598,870 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인