검색어: trombolysbehandling (스웨덴어 - 폴란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

폴란드어

정보

스웨덴어

trombolysbehandling

폴란드어

leczenie fibrynolityczne

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스웨덴어

systoliskt blodtryck över 160 mmhg före trombolysbehandling med reteplas var förenad med större risk för hjärnblödning.

폴란드어

występowanie ciśnienia skurczowego powyżej 160 mmhg przed leczeniem trombolitycznym reteplazą wiązało się z większym ryzykiem krwawienia mózgowego.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

3 infusionen med integrilin ska omedelbart stoppas om tillstånd uppstår som nödvändiggör trombolysbehandling eller om patienten måste genomgå akut koronar bypass- kirurgi eller kräver aortaballongpump.

폴란드어

infuzję preparatu integrilin należy natychmiast przerwać, jeśli zaistnieją okoliczności wymagające zastosowania leczenia trombolitycznego lub, gdy pacjenta należy poddać pilnemu zabiegowi pomostowania aortalno- wieńcowego (cabg) bądź kontrapulsacji wewnątrzaortalnej.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

initialdosen acetylsalicylsyra som ges före trombolysbehandlingen skall vara minst 250 mg (250 - 350 mg) och därefter 75- 150 mg per dag åtminstone till utskrivningen från sjukhus.

폴란드어

początkowa dawka kwasu acetylosalicylowego przed trombolizą powinna wynosić co najmniej 250 mg (250 – 300 mg); a następnie 75 – 150 mg na dobę, co najmniej do dnia wypisu ze szpitala.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
8,862,604,657 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인