검색어: köttfärs (스웨덴어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

프랑스어

정보

스웨덴어

köttfärs

프랑스어

viande hachée

마지막 업데이트: 2014-03-15
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

utvidgningen av de kompletterande salmonellagarantierna till att omfatta köttfärs föreslogs inte av kommissionen .

프랑스어

l' extension des garanties supplémentaires en matière de salmonelles pour couvrir la viande hachée n' a pas été proposée par la commission.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

b) köttfärs, kött som hackats på liknande sätt och mekaniskt återvunnet kött:

프랑스어

b ) viandes hachees , viandes morcelees d'une maniere analogue et viandes separees mecaniquement ;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

det bör dock noteras att det troligen är lättare att kontrollera salmonella i köttberedningar än i köttfärs .

프랑스어

cependant, il faut souligner qu' il est sans doute plus facile de contrôler la présence de salmonelles dans les préparations à base de viande que dans la viande hachée.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

sålunda föreligger, vilket flera talare har redogjort för, två ändringsförslag om märkningen av köttfärs .

프랑스어

c' est ainsi que, comme l' ont dit plusieurs orateurs, deux amendements sur l' étiquetage de la viande hachée ont été déposés.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

därför skulle jag vilja föreslå att vi håller fast vid föreskrifterna för köttfärs i enlighet med den gemensamma ståndpunkten .

프랑스어

je proposerai donc de nous en tenir aux prescriptions sur la viande hachée telles qu' elles sont reprises dans la position commune.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

i punkt 15 avseende köttfärs i bilaga v till avtalet ska tabellen ersättas med tabellen i tillägg iii till denna skrivelse.

프랑스어

le tableau au point 15 relatif à la viande hachée figurant à l'annexe v de l'accord est remplacé par le tableau à l'appendice iii du présent échange de lettres.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

hela direktivet skulle dock kunna göras mindre preskriptivt genom att man stryker färdigförpackad färsk köttfärs helt och hållet från bilaga ii.

프랑스어

toutefois, la directive dans son ensemble pourrait être moins normative en éliminant purement et simplement les préparations de viande hachée fraîche de l'annexe ii.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

köttfärs innebär en långt större bakteriologisk risk för konsumenterna än utskuret nötkött, och därför är informationen om tillverkningsdatum mycket viktig.

프랑스어

la viande hachée présente un risque bactériologique bien plus élevé pour les consommateurs que la viande bovine découpée; c' est pourquoi il est très important de connaître sa date de fabrication.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

därför är salmonellakriterierna mer effektiva för köttberedningar än för köttfärs , och detta kan användas för att berättiga tillämpningen av kompletterande garantier för köttfärs och inte för köttberedningar .

프랑스어

par conséquent, les critères en matière de salmonelles sont plus efficaces pour les préparations à base de viande que pour la viande hachée et ceci peut être utilisé pour justifier l' application de garanties supplémentaires sur la viande hachée et pas sur les préparations à base de viande.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

och jag talar om ändringsförslaget om djurkategori , inte ett annat ändringsförslag, om köttfärs , för jag anser att det inte svarar mot något särskilt behov .

프랑스어

et je me réfère à l' amendement concernant la catégorie d' animaux, et non à un second amendement concernant la viande hachée, parce que je crois que ce dernier ne répond à aucun besoin particulier.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

jag vill gärna be alla kolleger att rösta för ändringsförslag 6 , som karl erik olsson och jag har lagt fram, i syfte att göra märkningen rörande tillverkningsdatum för köttfärs obligatorisk.

프랑스어

je demande à tous mes collègues de bien vouloir adopter l' amendement 6 déposé par m. karl erik olsson et moi-même en vue de rendre obligatoire l' étiquetage de la date de fabrication de la viande hachée.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

den gemensamma förvaltningskommittén utfärdade vid sitt möte den 5–6 oktober 2006 en rekommendation om köttfärs och för uppdatering av den rättsliga grunden för eu:s normer.

프랑스어

lors de sa réunion des 5 et 6 octobre 2006, le comité de gestion mixte a formulé une recommandation relative aux viandes hachées visant à mettre à jour la base juridique des normes communautaires.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

förslaget beträffande "gehakt" innebär att listan över tillsatser i nederländsk köttfärs skulle anpassas till vad som gäller för färdigförpackad färsk köttfärs i alla andra länder.

프랑스어

la proposition relative au "gehakt" mettrait la liste des additifs à la viande hachée hollandaise en conformité avec celle relative aux préparations préemballées de viande hachée fraîche de tous les autres pays.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

jag är säker på att rådet och parlamentet kan nå fram till en bra kompromiss rörande köttfärs , om parlamentet antar ändringsförslag 4 och 6 , vilka ser till att konsumenterna får information om var köttfärsen kommer från, samt när den tillverkats.

프랑스어

je suis persuadé que le conseil et le parlement pourront aboutir à un bon compromis sur la viande hachée si l' assemblée décide d' adopter les amendements 4 et 6, qui visent à donner aux consommateurs des informations sur l' origine de la viande hachée et sur sa date de fabrication.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

för jag kan förklara för er , herr ledamot, att när en konsument köper köttfärs i ett charkuteri i Österrike , så låter han mala köttet framför sina egna ögon , och då har man hur som helst inget problem vare sig med ursprunget eller med något annat .

프랑스어

je puis vous assurer, monsieur le député, que lorsqu' un consommateur autrichien achète de la viande hachée chez un boucher, il fait hacher la viande devant lui, ce qui ne pose aucun problème, ni pour l' origine, ni pour quoi que ce soit.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

스웨덴어

direktiv 88/657/eeg upphörde att gälla från och med den 1 januari 1996 och ersattes av rådets direktiv 94/65/eg av den 14 december 1994 om fastställelse av de villkor som skall tillämpas vid tillverkning av och handel med köttfärs och köttberedningar (5) och därför bör av rättviseskäl hänvisningarna till direktiv 88/657/eeg ändras.

프랑스어

considérant que la directive 88/657/cee a été abrogée, à partir du 1er janvier 1996 et remplacée par la directive 94/65/ce du conseil du 14 décembre 1994 établissant les exigences applicables à la production et à la mise sur le marché de viandes hachées et de préparations de viandes (5); qu'il convient, afin de garantir la sécurité juridique, d'effectuer les modifications correspondantes dans les références à la directive 88/657/cee;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,794,529,222 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인