전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
den har också en sida med utstansade stående figurer i kartong som kan sättas in i olika delar av rymdstationen.
il comporte également une page avec des personnages prédécoupés en carton, représentés en pied, qui peuvent être insérés dans différentes parties de la station spatiale.
den internationella rymdstationen symboliserar inte enbart en vetenskaplig bedrift, utan visar också de industriella fördelarna med att samarbeta.
la station spatiale internationale non seulement symbolise une réalisation scientifique, mais montre ce que l’industrie gagne à unir ses forces.
sjunde ramprogrammet bör komplettera de pågående vetenskapliga program där luckor identifieras och stödja den vetenskapliga verksamheten ombord på den internationella rymdstationen.
le 7e programme-cadre devrait compléter les programmes scientifiques en cours où des lacunes ont été mises en évidence, et soutenir les activités scientifiques menées à bord de la station spatiale internationale (iss).
den egentliga bebodda rymden ligger dess utom fortfarande långt borta i framtiden, ty först nu börjar förberedelserna för den första internationella rymdstationen.
l'espace habité à proprement parler est en outre une réalité encore fort lointaine, car ce n'est que maintenant que l'on est en train de mettre sur pied la première station orbitale internationale.
detta projekt kommer att förklara det hela genom utställningar, videouppkoppling mot den internationella rymdstationen, cd-rom, med mera.
pour établir ce hitparade, la semaine de la science vous offrira, entre autres activités, l'occasion d'élire les technologies qui influencent le plus votre vie quotidienne, grâce à un site web interactif, avec des diffusions en temps réel (webcasts) dans plusieurs langues.
2.9 den internationella rymdstationen (iss) är ett utmärkt exempel på kompetensen och den innovativa och tekniska förmågan i eu.
2.9 la station spatiale internationale (iss) constitue un très bon instrument pour prouver les compétences et les capacités d'innovation et technologiques de l'europe.
det gläder mig att rymdtillämpningarna har förts in i motsvarande tematiska program. jag stödjer också upp fattningen att de studier under tyngdlöshet som skall genomföras i den internationella rymdstationen är viktiga.
certains amendements ont été soumis une seconde fois après consultation des membres de la commission des droits de la femme, de façon à pouvoir déterminer dans quelle mesure le parlement veut être explicite en ce qui concerne la nécessité de promouvoir l'égalité des chances.
europa deltar som samarbetspartner i den internationella rymdstationen, som är ett vettigt alternativ till att med egna medel utveckla en komplett mark- och rymdinfrastruktur för rymdfärder med människor.
elle participe en tant que partenaire à la station spatiale internationale (iss), considérée comme une alternative raisonnable au développement par ses propres moyens d'une infrastructure complète pour les vols habités.
föredraganden, mario sepi, erinrade om att man denna dag, den 29 januari 1998, i washington skulle underteckna det avtal som skapar förutsättningarna för att skjuta upp den europeiska rymdstationen alpha.
le rapporteur, m. sepi, rappelle que ce jour même, le 29 janvier, serait signé à washington l'accord qui permettrait de lancer la station spatiale européenne alpha.
dessutom bidrar den liksom den internationella rymdstationen till internationell förståelse och fred i en utsträckning som inte får underskattas (iter föreslogs och initierades ursprungligen av gorbatjov, mitterrand och reagan!).
de plus, ce partenariat apporte - à l'instar de la station spatiale internationale - une inestimable contribution à l'entente et à la paix internationales (à l'origine, le projet iter avait été proposé et initié par gorbatchev, mitterrand et reagan).
den internationella rymdstationen, det humana genomprojektet, medicinsk forskning, havs- och klimatforskning, energi och telekommunikationer) som samtliga omfattar ett betydande internationellt samarbete.
de plus, certains "projets mondiaux" importants (tels que la station spatiale internationale, le projet du génome humain, la recherche médicale, l'énergie et les télécommunications) supposent tous un degré élevé de collaboration internationale.
europa måste utnyttja den internationella rymdstationen på bästa sätt, förbereda ett tydligt, kostnadseffektivt och långsiktigt utforskningsprogram med utveckling och demonstration av innovativ teknik och kapacitet, inbegripet utforskning av mars med robotar, för att söka efter tecken på liv och utforska planetens beboelighet.
l'europe doit optimiser l'utilisation de la station spatiale internationale et se préparer pour un programme d'exploration visible, solide et financièrement abordable, englobant le développement et la démonstration de technologies et capacités innovantes, ainsi que l'exploration robotique de mars dans le but de rechercher des signes de vie et de déterminer les conditions d'habitabilité de la planète.
det bästa exempel de kunde ge var europa-park, som bland annat har en kopia på en shakespeare-teater och rymdstationen mir och som ger besökarna möjlighet att lära sig något om miljöskydd genom en "fyrdimensionell" film som producerats i samarbete med världsnaturfonden (wwf).
le meilleur exemple serait celui d’europa park, qui comprend en particulier une réplique du théâtre de shakespeare et de la station orbitale mir, et permet de s’initier à la protection de l’environnement au moyen d’un film "en quatre dimensions" réalisé en coopération avec le world wide fund for nature (wwf).