검색어: kartellverksamhet (스웨덴어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Finnish

정보

Swedish

kartellverksamhet

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

핀란드어

정보

스웨덴어

av dessa orsaker karaktäriseras denna period som en period med minskad kartellverksamhet snarare än en där verksamheten helt upphör.

핀란드어

näistä syistä kartellin toiminnan katsotaan vähentyneen kyseisellä ajanjaksolla mutta ei keskeytyneen kokonaan.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

den 21 december ålade kommissionen fyra företag böter på totalt 75,86 miljoner euro för kartellverksamhet inom sektorn för gummikemikalier.

핀란드어

komissio määräsi 21. joulukuuta neljälle yritykselle yhteensä 75,86 miljoonan euron sakot osallistumisesta kumikemikaalialan kartelliin.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

Överträdelsens varaktighet (12 år och 9 månader) som sådan påverkades inte av perioder med minskad kartellverksamhet.

핀란드어

sen tähden kartellin toiminnan hiljaiset kaudet eivät vaikuttaneet rikkomisen kestoon (12 vuotta ja 9 kuukautta).

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

när överträdelsen ägde rum hade shell redan varit föremål för tidigare kommissionsbeslut om förbud mot kartellverksamhet [1].

핀란드어

syyllistyessään tähän rikkomiseen shell oli jo ollut komission aikaisempien kartellikieltopäätösten kohteena [1].

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

många av föredragandens ändringsförslag syftade emellertid till att mildra kommissionens förslag, med motiveringen att företagskoncentrationer är fullt lagliga i sig och inte kan jämställas med kartellverksamhet .

핀란드어

useissa esittelijän tarkistuksista kuitenkin pyritään lieventämään komission ehdotuksia sillä perusteella, että yrityskeskittymät ovat sinänsä täysin laillisia eikä niitä voida verrata kartelleihin.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

35.under år 2002 hade kommissionen möjlighet att belysa ytterligare en aspekt som avskräckerföretag från att befatta sig med kartellverksamhet, nämligen ökningen av böterna för upprepade överträdelser mot konkurrensreglerna.

핀란드어

35.komissiolla oli tilaisuus korostaa vuoden 2002 kuluessa myös toista näkökohtaa, jonkapelotevaikutus estää yrityksiä osallistumasta kartellitoimintaan.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

ett inslag i samarbetet är att synkronisera undersökningar och inspektioner. syftet med detta är att effektivisera faktainsamlingen och hindra att företag som misstänks för kartellverksamhet förstör bevismaterial som finns inom det organs territorium som undersöker företagens beteende när organet på andra sidan atlanten har agerat.

핀란드어

lisäksi sen avulla voidaan paremmin estää kartellitoiminnasta epäiltyjä yrityksiä tuhoamasta todisteita, jotka sijaitsevat sen viranomaisen alueella, joka tutkii samaa toimintaa, jota vastaava viranomainen atlantin toisella puolella on ryhtynyt aikaisemmin tutkimaan.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

den 14 september ålade kommissionen trådtillverkare från belgien, frankrike, tyskland, nederländerna, schweiz, storbritannien och tyskland böter till ett totalt belopp av 43 497 000 euro för att dessa hade bedrivit kartellverksamhet på marknaden för tråd för industriellt bruk.

핀란드어

komissio määräsi 14. syyskuuta eräille saksalaisille, belgialaisille, alankomaa-laisille, ranskalaisille, sveitsiläisille ja brittiläisille langanvalmistajille yhteensä 43,497 miljoonan euron sakot teollisuuslankojen markkinoilla harjoitetusta kartellitoiminnasta.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

(28) det förekom perioder då kartelldisciplinen hade olika intensitet. perioden från mitten på 1994 till mitten på 1997 ansåg outokumpu vara en lugn period. kme och wieland fortsatte med sitt wicu-, cuprotherm-och sanco-samarbete. imi, wieland, outokumpu och kme träffades ett flertal gånger 1996. Även om kartellen tydligt fungerade mindre effektivt, fortsatte utbytet av konfidentiella uppgifter åtminstone tillfälligt. outokumpu bekräftade att det var en period med mindre täta kontakter. av dessa orsaker karaktäriseras denna period som en period med minskad kartellverksamhet snarare än en där verksamheten helt upphör. Överträdelsens varaktighet (12 år och 9 månader) som sådan påverkades inte av perioder med minskad kartellverksamhet.

핀란드어

(28) kartellin sääntöjä sovellettiin eri tavoin eri ajanjaksoina. outokummun mukaan vuoden 1994 puolivälistä vuoden 1997 puoliväliin vallitsi yhteistoiminnassa "hiljainen ajanjakso". kme ja wieland jatkoivat wicu-, cuprotherm-ja sanco-putkia koskevaa yhteistyötään. imi, wieland, outokumpu ja kme tapasivat useita kertoja vuonna 1996. vaikka kartellin toiminta kyseisellä ajanjaksolla oli selvästi aiempaa hiljaisempaa, luottamuksellisia tietoja vaihdettiin ainakin satunnaisesti. outokumpu on vahvistanut yhteydenpidon harventumisen. näistä syistä kartellin toiminnan katsotaan vähentyneen kyseisellä ajanjaksolla mutta ei keskeytyneen kokonaan. sen tähden kartellin toiminnan hiljaiset kaudet eivät vaikuttaneet rikkomisen kestoon (12 vuotta ja 9 kuukautta).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,799,597,147 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인