전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
requisitos sustantivos
ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
requisitos sustantivos y de procedimiento
Ουσιαστικές και διαδικαστικές απαιτήσεις
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
se aplicarán los requisitos sustantivos siguientes:
Ισχύουν οι ακόλουθες ουσιαστικές απαιτήσεις:
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
este carpeta de tipo de palabra contiene sustantivos.
Αυτός ο φάκελος τύπου λέξεων περιέχει ουσιαστικά.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
aspectos sustantivos de los asuntos objeto de cooperación245
Βασικά ζητήματα συνεργασίας επί συγκεκριμένων υποθέσεων245
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
no se puede determinar el tipo de palabra de sustantivos
Αδυναμία καθορισμού τύπου λέξεων των ουσιαστικών
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
este carpeta de tipo de palabra contiene sustantivos femeninos.
Αυτός ο φάκελος τύπου λέξεων περιέχει θηλυκά ουσιαστικά.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
5.2 aspectos sustantivos de los asuntos objeto de cooperación122
Η παρούσα έκθεση αναφέρεται ειδικότερα σε ζητήματα διεκπεραίωσης υποθέσεων που έχουν σχέση με τη συνεργασία ΕΚ/ΗΠΑ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
elimine los sustantivos superuos –las formas verbales tienen más vida
Κόψτε τα piεριττά ουσιαστικά – οι ρηατικοί τύpiοι είναι piιο ζωντανοί
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la frecuencia de errores presentada se reere sólo a los errores sustantivos efectivamente detectados.
Η συχνότητα των σφαλάτων piου Ó p i αρ ου σ ι ά ζ ε ται αναφέρεται όνο στα ουσιώδη σφάλατα piου Ó p i ρά γ α τ ι διαpiιστώθηκαν.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
el prólogo del informe anual 1997 contiene una amplia introducción a los temas sustantivos del informe.
Αντίγραφα της ετήσιας έκθεσης του 1997 θα πρέπει να έχουν διανεμηθεί σε όλα τα μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
249.se solicitó al tribunal que anulara la decisión de la comisión basándose en argumentosprocedimentales y sustantivos.
¡ ∆ ƒø™ ∂ ø¡ στο συµpiρασµα τι θα δηµιουργηθε δε-σpiζουσα θση στι αγορ εξοpiλισµο pet,και ιδω σον αφορ τα µηχανµατα sbmµικρ και υψηλ piαραγωγικ ικαντητα(σκψη 308).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en esta tercera edición se incluye también una mezcla de temas metodológicos y sustantivos para el intercambio de información.
Η δεύτερη έκδοση εξέτασε θέματα από τις κοινές βασικές αρχές και την κοινή ατζέντα της ΕΕ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
además estableció cierto número de otrosaspectos jurisdiccionales, sustantivos y procedimentales quemerecerían ser debatidos más pormenorizadamente [véase
Ταυτχρονα εκφρστηκεαpi ορισµνου να piροβληµατισµ σχετικ µε την αpiοτελεσµατικτητα των διαδι-καστικν εγγυσεων και τι δυναττητεαpiοτελεσµατικο δικαστικο ελγχου τωναpiοφσεων τη Εpiιτροpi σε υpiοθσει συ-γκεντρσεων.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
las aspiraciones generales, como la solidaridad y la ayuda mutua, deben convertirse en objetivos económicos y sociales sustantivos y me surables.
Γενικοί σκοποί, όπως η αλληλεγγύη και η αμοιβαία υποστήριξη πρέπει να καταλήξουν σε ουσιαστικούς και μετρήσιμους οικονομικούς και κοινωνικούς στόχους.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la reforma y armonización del derecho sustantivo mitigaría efectivamente las consecuencias de la determinación contractual de la ley aplicable.
Μία τέτοια µεταρρύθµιση και εναρµόνιση του ουσιαστικού δικαίου πράγµατι θα περιόριζε την επίδραση της συµßατικής επιλογής του εφαρµοστέου δικαίου.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질: