검색어: stockholms (스페인어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

German

정보

Spanish

stockholms

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

독일어

정보

스페인어

stockholms län

독일어

stockholms lan

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

stockholms fondbörs

독일어

deutsches institut für wirtschaftsforschung

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

stockholms universitet – suecia

독일어

universität stockholm - schweden

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la sra. kristina alvendahl, stockholms kommun,

독일어

frau kristina alvendahl, stockholms kommun,

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la sra. maria wallhager, stockholms läns landsting,

독일어

frau maria wallhager, stockholms läns landsting,

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la sra. ingela nylund watz, stockholms läns landsting,

독일어

frau ingela nylund watz, stockholms läns landsting,

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

d.ª maria wallhager, stockholms läns landsting, en sustitución de d. lars nordström

독일어

frau maria wallhager, stockholms läns landsting, als nachfolgerin von herrn lars nordstrÖm,

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

d.ª kristina alvendahl, stockholms kommun, en sustitución de d.ª lisbeth rydefjärd

독일어

frau kristina alvendahl, stockholms kommun, als nachfolgerin von frau lisbeth rydefjÄrd,

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

d.ª ingela nylund watz, stockholms läns landsting, en sustitución de d. endrick schubert

독일어

frau ingela nylund watz, stockholms läns landsting, als nachfolgerin von herrn endrick schubert,

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la sra. chris heister, ledamot i landstingsfullmäktige i stockholms läns landsting, en sustitución del sr. anders gustÂv,

독일어

frau chris heister, lledamot i landstingsfullmäktige i stockholms läns landsting, als nachfolgerin von herrn anders gustÂv,

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la sra. catarina tarras-wahlberg, ledamot i kommunfullmäktige, stockholms kommun (cambio de mandato);

독일어

frau catarina tarras-wahlberg, ledamot i kommunfullmäktige, stockholms kommun (wechsel des mandats);

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

mediante resolución de 18 de septiembre de 1998 el stockholms tingsrätt planteó dos cuestiones prejudiciales sobre la interpretación de los artículos 30, 36, 56 y 59 del tratado ce

독일어

der gerichtshof hat für recht erkannt und entschieden:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el ko solicitó al stockholms tingsrätt que se prohibiera a gip, so pena de multa, contribuir a la comercialización de bebidas alcohólicas entre los consumidores a través de dichos anuncios, por infringir el artículo 2 de la alkoholreklamlagen.

독일어

festzustellen, dass die portugiesische republik gegen die artikel 12 und 28 absatz 2 der sechsten richtlinie 77/388/ewg des rates vom 17. mai 1977 zur harmonisierung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über die umsatzsteuern - gemeinsames mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige bemessungsgrundlage in der durch die richtlinie 92/77/ewg des rates vom 19. oktober 1992 zur ergänzung des gemeinsamen mehrwertsteuersystems und zur Änderung der richtlinie 77/388/ewg geänderten fassung verstoßen hat, indem sie einen ermäßigten satz von 5 % aufrechterhalten oder eingeführt hat, der auf die in den punkten 1.8, 2.11 und 3.8 der liste i im anhang zum portugiesischen mehrwertsteuergesetz aufgeführten erzeugnisse, darunter weine, zur erforschung alternativer energien bestimmte maschinen und ausrüstungsgegenstände sowie landwirtschaftliche geräte und ausrüstungsgegenstände, anwendbar ist;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las demandantes en el procedimiento principal presentaron una demanda contra el estado sueco ante el stockholms tingsrätt para obtener el pago de una indemnización por importe de 60.152 skr y 32.732 skr, respectivamente, más los intereses legales.

독일어

ein vom rat gemäß den artikeln 228 eg-vertrag (nach Änderung jetzt artikel 300 eg) und 310 eg (früher artikel 238) geschlossenes abkommen stellt für die gemeinschaft die handlung eines gemeinschaftsorgans im sinne des artikels 234 absatz 1 buchstabe b eg dar; die bestimmungen eines solchen abkommens sind von dessen inkrafttreten an integrierender bestandteil der gemeinschaftsrechtsordnung, und der gerichtshof ist in dem durch diese rechtsordnung gesteckten rahmen zur vorabentscheidung über die auslegung dieses abkommens befugt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

dichas cuestiones se suscitaron en el marco de un proceso contencioso administrativo incoado por vag sverige ab, agente general en suécia para los vehículos de marcas audi y volkswagen, contra la denegación de matriculación de un vehículo nuevo de tipo audi a 4 por el länsstyrelsen i stockholms län («gobierno civil de la región de estocolmo»).

독일어

vorabentscheidung „steuerbefreiungen bei vorübergehender richtlinie 83/182/ewg* (fünfte kammer) der verkehrsmittel, die für die abgabenbefreiung in betracht kommen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,773,236,185 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인