검색어: individualizar (스페인어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Latvian

정보

Spanish

individualizar

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

라트비아어

정보

스페인어

la dosis diaria se debe individualizar de acuerdo con la función renal.

라트비아어

pieaugušiem pacientiem dienas deva jāizvēlas individuāli atkarībā no nieru darbības.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

en el tratamiento de reposición es necesario individualizar el régimen de dosificación para cada paciente según la respuesta clínica y farmacocinética.

라트비아어

aizstājterapijas gadījumā deva jāpielāgo atkarībā no pacienta farmakokinētiskās un klīniskās reakcijas.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

a) prescribir que en los formularios figure un signo distintivo destinado a individualizar a estos expedidores autorizados;

라트비아어

a) uzlikt par pienākumu izmantot veidlapas ar atšķirības zīmi, kas palīdz identificēt atzītus sūtītājus;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

en el tratamiento de reposición puede ser necesario individualizar el régimen de dosificación para cada paciente, dependiendo de la respuesta clínica y farmacocinética.

라트비아어

aizstājterapijā devu var būt nepieciešams pielāgot atsevišķi katram pacientam atkarībā no farmakokinētiskās un klīniskās reakcijas.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

considerando que se han introducido ciertas subdivisiones en el código nc 6211 con el fin de individualizar determinadas mercancías que son objeto de un comercio importante;

라트비아어

tā kā kn kods 6211 ir sadalīts apakšgrupās, lai individualizētu atsevišķas preču kategorijas, ar kurām noris aktīva tirdzniecība;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

es necesario monitorizar detenidamente el embarazo y las manifestaciones clínicas de la enfermedad de gaucher para individualizar las dosis de acuerdo con las necesidades y la respuesta terapéutica de la paciente.

라트비아어

nepieciešams uzmanīgi novērot grūtniecības norisi un gošē slimības klīniskās izpausmes, lai varētu noteikt individuālas devas atbilstoši pacienta vajadzībām un terapeitiskai reakcijai.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

la comisión alega que los titulares de derechos sólo sufren consecuencias económicas y que el tribunal de primera instancia ha declarado en anteriores asuntos que ello no es un elemento suficiente para individualizar a un particular.

라트비아어

tiesību īpašniekiem rodoties tikai ekonomiskās sekas, un pirmās instances tiesa agrākajās lietās esot nospriedusi, ka tas neesot pietiekami, lai individualizētu privātpersonu 26.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

(2) esta es la práctica habitual de las instituciones comunitarias a la hora de individualizar medidas antidumping que afectan a mercancías fabricadas por entidades individuales.

라트비아어

(2) kopienas iestāžu vienota prakse ir individualizēt antidempinga pasākumus attiecībā uz precēm, kuras izgatavojuši attiecīgie ražotāji.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

en efecto, la participación de un operador económico en el proceso que culmina en la adopción de un acto comunitario sólo permite individualizar a ese operador en relación con dicho acto cuando la normativa comunitaria aplicable le concede ciertas garantías de procedimiento.

라트비아어

komisija bija pārbaudījusi, vai attiecīgo valsts finansējuma pasākumu kopums pārsniedz neto izmaksas par pakalpojumiem ar vispārēju tautsaimniecisku nozīmi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

se establece un registro en el marco del presente convenio para individualizar a las partes que gozan de exenciones específicas incluidas en el anexo a o el anexo b. en el registro no se identificará a las partes que hagan uso de las disposiciones del anexo a o el anexo b que pueden ser invocadas por todas las partes.

라트비아어

nolūkā apzināt puses, uz kurām attiecināmi īpaši izņēmumi, kas uzskaitīti a pielikumā vai b pielikumā, tiek izveidots reģistrs. reģistrā nenorāda puses, kuras izmanto a un b pielikumā uzskaitītos izņēmumu gadījumus, ja tos var izmantot visas puses.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

el reglamento se aplica a todas las poblaciones infantiles y a todas las enfermedades pediátricas (incluidas las congénitas raras), por lo que no es apropiado individualizar en el artículo 1 ninguna afección o enfermedad específica.

라트비아어

regula attiecas uz visiem pediatrijas pacientiem un uz visām slimībām, ar kurām slimo bērni (tostarp retas iedzimtas saslimšanas), un tāpēc nav vajadzības 1. pantā izcelt kādu specifisku slimību vai veselības stāvokli.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

cada certificado se individualizará mediante un número de orden asignado por la aduana contemplada en el artículo 4.

라트비아어

katram sertifikātam ir individuāls sērijas numurs, ko piešķir 4. pantā minētā muitas iestāde.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

인적 기여로
7,781,233,795 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인