검색어: advirtiéndole (스페인어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Russian

정보

Spanish

advirtiéndole

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

러시아어

정보

스페인어

escribió a foday sankoh desde liberia, advirtiéndole que sam bockarie no era de fiar y que la vida de sankoh corría peligro.

러시아어

Из Либерии он написал Фоде Санко письмо, в котором предупредил того, что Сэму Бокари нельзя доверять, и о том, что существует угроза для жизни самого Санко.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en ocasiones lo obliga a firmar confesiones previamente preparadas, advirtiéndole que en su presentación ante el agente del ministerio público debe limitarse a ratificarlas.

러시아어

Иногда его заставляют подписать предварительно подготовленные признания, предупреждая, что перед представителем прокуратуры ему следует ограничиться их подтверждением.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, es alarmante que el oficial de enlace de la oit recibiera 21 amenazas de muerte, advirtiéndole de que abandonara el país o si no se le mataría.

러시아어

Вызывает обеспокоенность, что сотрудник МОТ по связи получил 21 послание с угрозами для своей жизни: если он не покинет страну, то будет убит.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el sr. taylor dijo también que en la oficina de la dpa en hanoi se recibieron numerosas llamadas de los agentes de seguridad advirtiéndole de que no se pusiera en contacto con thich quang do.

러시아어

Гн Тэйлор также сообщил, что сотрудники служб безопасности много раз звонили в представительство ДПА в Ханое, предостерегая его от любых контактов с Тич Кванг До.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el estado parte ha de ser informado de esa medida de antemano, advirtiéndole de que es la primera vez que el comité utiliza tales términos o subraya la falta de cooperación de un estado parte con él en su informe anual.

러시아어

Государство-участник следует известить об этом шаге заранее и уведомить его о том, что Комитет впервые использовал подобные формулировки и отметил в своем ежегодном докладе уклонение государства-участника от сотрудничества с Комитетом.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

incluso una de las adolescentes denunció ante el juez de la causa haber sido amenazada por agentes de la policía judicial, advirtiéndole que si no firmaba el acta ya redactada, sería conducida al tribunal de menores.

러시아어

Кроме того, одна из подростков заявила в суде первой инстанции, что сотрудники судебной полиции ей угрожали, заявляя, что если та не подпишет составленный протокол, ее дело передадут в суд по делам несовершеннолетних.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

entre aproximadamente las 11.30 y las 14.30 horas, el churchill trató de establecer comunicación por radio con el al bisarat, advirtiéndole que tomaría medidas más drásticas para que obedeciera sus órdenes.

러시아어

В период между 11 ч. 30 м. и 14 ч. 30 м. > пытался установить связь с >, устно предупредив судно о том, что он станет действовать еще более настойчиво для обеспечения выполнения своих требований.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

hasta ahora, la aplicación práctica del artículo 140.1 del código penal se limita al apercibimiento de un funcionario de policía al autor advirtiéndole de que ulteriores acciones violentas incurrirían en responsabilidad penal y a la indicación a la víctima de que incoe un procesamiento privado ante los tribunales.

러시아어

В настоящее время практическое применение статьи 140(1) Уголовного кодекса ограничивается предупреждением правонарушителя сотрудником полиции о том, что дальнейшие насильственные действия повлекут уголовную ответственность, а также предложением жертве подать на правонарушителя в суд с целью начать частное судебное преследование.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

deberá instar a kuwait a dejar de tomar parte en esta bárbara agresión, que viola el territorio soberano del iraq, destruye propiedades iraquíes y provoca millares de víctimas civiles, advirtiéndole de que su participación en ella trae aparejadas responsabilidades jurídicas en virtud de la carta de las naciones unidas.

러시아어

Прошу Вас призвать Кувейт положить конец своему участию в этой варварской агрессии, являющейся нарушением суверенной территории Ирака, ведущей к уничтожению иракской собственности и тысячам жертв среди гражданского населения, предупредив его, что это участие влечет за собой соответствующую юридическую ответственность в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

b) alienten y asistan a las mujeres víctimas de violencia en la presentación debida de denuncias y su seguimiento, ofreciendo protección a las víctimas y advirtiéndoles de que la responsabilidad de la instrucción de los sumarios y el enjuiciamiento de los autores de los hechos corresponde a la policía y las fiscalías;

러시아어

b) содействовать и помогать женщинам, подвергшимся насилию, в подаче официальных жалоб и участии в процессе их рассмотрения путем оказания помощи жертвам и разъяснения им, что ответственность за выдвижение обвинений и преследование правонарушителей лежит на полиции и прокуратуре;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
8,025,477,653 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인