검색어: artificiosa (스페인어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Russian

정보

Spanish

artificiosa

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

러시아어

정보

스페인어

dicha estigmatización es artificiosa y tiene consecuencias graves para nuestros países.

러시아어

Эта стигматизация является сознательной и чревата серьезными последствиями для наших стран.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en cualquier caso, la distinción entre ambos resulta en cierta medida artificiosa.

러시아어

Различие между этими двумя видами конфликтов в любом случае стало несколько искусственным.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la excepción en el párrafo e) parece especialmente artificiosa y resulta difícil de entender.

러시아어

Исключение, приведенное в пункте е), кажется особенно надуманным, и его трудно понять.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

que esta idea de los georgianos como canallas absolutos es artificiosa y falsa resulta evidente en vista de los hechos siguientes.

러시아어

О том, что попытки представить грузин в виде отпетых злодеев являются вводящими в заблуждение и злонамеренными, свидетельствуют следующие факты:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el encuentro tenía por objeto preparar un ataque de turquía contra la república Árabe siria y crear pretextos destinados a conferir una legitimidad artificiosa a ese acto de agresión.

러시아어

Речь шла о подготовке нападения Турции на Сирийскую Арабскую Республику и создании предлогов, которые придали бы этому акту агрессии видимость легитимности.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

23. la sra. eilon shahar (israel) lamenta la inclusión de elementos políticos en el texto en un intento por crear paralelismos artificiosos entre dos regímenes jurídicos diferentes en virtud del derecho internacional: el derecho en materia de derechos humanos y el derecho de los conflictos armados, lo cual no hace más que socavar la eficacia de cada régimen.

러시아어

23. Г-жа Эйлон Шахар (Израиль) выражает сожаление в связи с включением в текст политических элементов в попытке провести искусственные параллели между двумя различными правовыми режимами в контексте международного права - правовыми нормами в области прав человека и правовыми нормами, применяемыми к вооруженному конфликту, - что в итоге лишь подрывает эффективность каждого из этих режимов.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,383,140 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인