검색어: condicionaba (스페인어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Russian

정보

Spanish

condicionaba

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

러시아어

정보

스페인어

siempre que se prestaba ayuda, se condicionaba a un fin específico.

러시아어

Социальная помощь, если таковая вообще предоставляется, выплачивается в рамках "целенаправленного " подхода.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

la existencia de tal marco condicionaba en gran medida la contribución del sector privado al desarrollo sostenible.

러시아어

Наличие такой основы является одним из основных условий для активного участия частного сектора в устойчивом развитии.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la redacción original de la ley condicionaba el derecho a percibir la asignación parental a los ingresos obtenidos con un empleo remunerado.

러시아어

В первоначальной редакции закона это право было обусловлено уровнем дохода, получаемого от оплачиваемой трудовой деятельности.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

algunos expertos hicieron notar que, en el caso de los países en desarrollo en particular, la limitación de recursos condicionaba la elaboración de encuestas.

러시아어

Несколько экспертов отметили, что в ряде случаев, особенно в развивающихся странах, возможности разработки обследований ограничены в силу нехватки ресурсов.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esas desigualdades alimentaban el ciclo de la pobreza y la marginación en la medida en que la falta de una preparación adecuada determinaba el acceso al empleo y condicionaba la posición social.

러시아어

Эти элементы неравенства способствуют сохранению цикла нищеты и маргинализации, так как отсутствие надлежащей подготовки определяет уровень доступа к занятости и социальным услугам.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, decían las fuentes que la expedición de tarjetas de identidad magnéticas y la renovación de los permisos se condicionaba cada vez más a la aceptación de colaborar con las autoridades de seguridad israelíes.

러시아어

Кроме того, эти источники отмечали, что выдача магнитных карточек удостоверений личности и продление разрешений на работу во все бóльшей степени обусловливаются согласием на сотрудничество с израильскими органами безопасности.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

47. se observó que la violencia política condicionaba a la gente a tolerar la violencia en general, lo cual tenía efectos sobre las actitudes hacia la violencia contra la mujer.

러시아어

47. Было указано, что политическое насилие приучило людей с терпимостью относиться к насилию в целом, что повлияло на отношение к насилию по отношению к женщинам.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

condicionaba a los gobiernos diciéndoles "si privatizas las refinerías, si privatizas las telecomunicaciones, te vamos a dar crédito de 30 a 40 millones de dólares ".

러시아어

Он говорил правительствам о том, что, если они приватизируют нефтеперерабатывающие заводы и средства телекоммуникации, то он предоставит им кредиты в размере от 30 до 40 млн. долл. США.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

114. a juicio de la comisión, la aparente falta de información proporcionada a los auditores sobre si la prórroga de contratos siempre se condicionaba a la evaluación previa de la actuación del proveedor, es un problema muy importante.

러시아어

114. По мнению Комитета, то, что ревизорам, по-видимому, не была представлена информация, подтверждающая, что все контракты продлеваются только после завершения оценки работы поставщиков, является весьма серьезным вопросом.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sabemos que la paz y la seguridad requieren hoy transitar también por otros senderos, pero si podemos encarar el combate contra las llamadas nuevas amenazas a la seguridad es porque felizmente estamos cerrando un período, período donde la posibilidad de un holocausto nuclear condicionaba las circunstancias de todos los habitantes de nuestro planeta.

러시아어

Мы знаем о том, что в интересах сегодняшнего мира и безопасности мы должны вступить на новый путь. Но теперь мы можем начать борьбу против так называемых новых угроз безопасности, ибо сейчас, к счастью, завершается этап, на котором возможность ядерного уничтожения затрагивала жизнь всех людей мира.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- en un principio, el secretario general parecía dictar sus propias normas de conducta en la materia y condicionaba la admisibilidad de las reservas a la aceptación unánime de las partes contratantes o de la organización internacional de cuyo instrumento constitutivo se tratara;

러시아어

- вначале Генеральный секретарь "как представляется, сам устанавливал свои собственные правила, которыми он должен был руководствоваться в этих вопросах ", и ставил приемлемость оговорок в зависимость от их единогласного принятия договаривающимися сторонами или международной организацией, учредительного документа которой касались эти оговорки;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

103. se observó que las palabras "siempre y cuando " daban a entender que la segunda parte de la frase condicionaba a la primera y que, por lo tanto, no reflejaba la intención del grupo de trabajo.

러시아어

103. Было сделано замечание о том, что формулировка "при том условии, что " заставляет предположить, что вторая часть предложения представляет собой условие для первой части, и не отражает, таким образом, намерения Рабочей группы.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,800,129,715 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인