검색어: donde vive (스페인어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

러시아어

정보

스페인어

escriba la ciudad donde vive.

러시아어

Введите город, в котором проживаете.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hogares donde vive al menos un niño

러시아어

Домохозяйства, где проживает хотя бы один молодой человек

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ubicación (l): el pueblo o ciudad donde vive;

러시아어

Расположение - город или страна, в которой вы проживаете;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hogares donde vive al menos un menor de 14 a 17 años

러시아어

Домохозяйства, где проживает хотя бы один подросток 14 - 17 лет

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el pueblo saharaui siente apego por la región donde vive.

러시아어

Жители Западной Сахары привязаны к земле, на которой они живут.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en estos lugares es donde vive la mayoría de los niños de las ciudades.

러시아어

Именно здесь живет бóльшая часть детей города.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no sé dónde vive.

러시아어

Я не знаю, где он живёт.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

china es un país donde vive aproximadamente la quinta parte de la población del mundo.

러시아어

В Китае проживает пятая часть населения всего мира.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los autores prosiguieron su viaje al canadá, donde vive el padrino del segundo autor.

러시아어

Сами же они продолжили путь в Канаду, где проживает крестный отец второго автора.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no sé dónde vive ella.

러시아어

Я не знаю, где она живёт.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esto es especialmente cierto en las zonas rurales, donde vive más del 74% de la población.

러시아어

Особенно ярко это выражено в сельской местности, где проживают более 74% населения.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la población del país está concentrada en las zonas rurales, donde vive el 68% de los liberianos.

러시아어

Население страны сосредоточено преимущественно в сельских районах, на которые приходится 68% жителей.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

contiene información sobre países de asia donde vive la mayoría de los consumidores de drogas de todo el mundo.

러시아어

В нем содержится информация о странах Азии, где проживает наибольшее в мире число лиц, употребляющих наркотики.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

así sucede, por ejemplo, en la zona de kreuzberg, en berlín, donde vive gran número de turcos.

러시아어

Так, например, в берлинском районе Крейцберг проживает множество турок.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en las zonas rurales, donde vive la mayoría de las mujeres, más del 70% son agricultoras de subsistencia.

러시아어

В сельской местности, где живет основная часть женщин, более 70% из них ведут натуральное хозяйство.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el proyecto abarcó cinco ciudades de eslovenia, que son centros regionales donde vive la mayor parte de la población romaní.

러시아어

Он осуществлялся в пяти городах Словении, являющихся региональными центрами, в которых сконцентрировано цыганское население.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

130. esta zona transfronteriza tiene 10.845 km2, donde vive en la pobreza la mayor parte de sus 500.000 habitantes.

러시아어

130. Этот трансграничный район занимает 10 845 км2, и большинство из его 500 000 жителей живут в бедности.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pago pago, la capital, está situada en tutuila, la mayor de las islas, donde vive el 90% de la población.

러시아어

Административный центр Паго-Паго находится на Тутуиле, крупнейшем из островов, где проживает 90 процентов населения.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

21. los niños pertenecientes a minorías nacionales en la república eslovaca reciben la educación y la enseñanza en las zonas donde vive tradicionalmente su minoría nacional.

러시아어

21. Дети, принадлежащие к национальным меньшинствам, получают в Словакии образование и обучаются в тех районах, где традиционно проживает соответствующее национальное меньшинство.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

97. en realidad, el sur, donde vive el 70% de la población europea, es la región que más va a beneficiarse de los acuerdos.

러시아어

97. Больше всего от этого соглашения выиграет, по существу, южная прoвинция, где 70 процентов населения составляют европейцы.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,911,234,105 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인