전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
pesar
взвешивать(ся)
마지막 업데이트: 2009-07-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
reacción de pesar
ПЕЧАЛЬ
마지막 업데이트: 2014-12-09 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Translated.com경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.잘못된 경우 삭제해 주십시오.
cerrar a pesar de todo
Не сохранять
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
levin suspiró con pesar.
Левин с огорчением вздохнул.
마지막 업데이트: 2014-07-30 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
despuÉs de pesar el vehículo
ПОСЛЕ взвешивания транспортного средства
마지막 업데이트: 2017-01-03 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Translated.com
"yo sé de un pesar profundo
<<Я знаю великое горе
마지막 업데이트: 2017-01-03 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
intentar guardar a pesar de todo
Всё равно попробовать сохранить
–no, dímelo, a pesar de todo...
-- Нет, ты мне все-таки скажи...
force - apaga a pesar de todo.
force — выключить несмотря ни на что
a pesar de esto hay importantes logros.
181. Несмотря на это, имеются и существенные успехи.
마지막 업데이트: 2017-01-03 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
a pesar de todo, israel la rechazó.
И тем не менее Израиль отвергает ее.
마지막 업데이트: 2016-12-04 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
a pesar de ello myanmar sigue avanzando.
Несмотря на это, Мьянма сегодня продолжает идти избранным курсом.
a pesar de esa realidad, hemos perseverado.
Но, несмотря на такое положение дел, мы настойчиво продолжаем начатую работу.
a pesar de ello, la corte estableció que:
Вместе с тем Суд отметил следующее:
a pesar de algunas imperfecciones, está bien encaminada.
Несмотря на ряд недостатков, она находится на верном пути.
마지막 업데이트: 2017-01-02 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
debemos contemplar esa situación con pesar y preocupación.
Нам приходится с сожалением и озабоченностью констатировать все эти факты.
a pesar de ello, aún queda mucho por hacer.
Вместе с тем возможности для совершенствования еще не исчерпаны.
a pesar de dicha decisión, siguen produciéndose destrucciones.
Вопреки этому решению, разрушения продолжаются.
a pesar de ello, algunas comisiones aportaron contribuciones concretas.
Тем не менее некоторые комиссии представили конкретные материалы.
a pesar de los avances alcanzados, aún enfrentamos muchas dificultades.
В то же время, несмотря на достигнутый прогресс, перед нами по-прежнему стоят многочисленные и сложные проблемы.