검색어: preexistentes (스페인어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Russian

정보

Spanish

preexistentes

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

러시아어

정보

스페인어

actividades preexistentes

러시아어

Ранее осуществлявшиеся виды деятельности

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 7
품질:

스페인어

reservas preexistentes.

러시아어

Уже существующие запасы.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aprobación de construcciones preexistentes.

러시아어

Сертификация существующих сооружений.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

mantenimiento de los sistemas preexistentes

러시아어

Поддержание устаревших систем

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

b) regímenes de tratados preexistentes.

러시아어

b) Прежние договорные режимы

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

artículo 9: tratados preexistentes sobre extradición

러시아어

Статья 9: Уже существующие договоры о выдаче

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a. estructuras preexistentes que facilitaron la explotación ilegal

러시아어

a. Ранее существовавшие структуры, содействующие незаконной эксплуатации

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

d) agravación de los problemas de derechos humanos preexistentes;

러시아어

d) обостряются существовавшие ранее проблемы в области прав человека;

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el artículo 13 condiciona también a una autorización las actividades preexistentes.

러시아어

В статье 13 также предусматривается необходимость получения разрешения на дальнейшее осуществление уже осуществляемой деятельности.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

54. el desplazamiento acentúa las vulnerabilidades preexistentes y crea otras nuevas.

러시아어

54. Перемещение усугубляет ранее существовавшие факторы уязвимости и создает новые.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

c) el fnudc establecerá nuevas asociaciones y profundizará las alianzas preexistentes.

러시아어

c) ФКРООН будет развивать новые партнерские взаимоотношения и укреплять имеющиеся контакты.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el tratado no debe aplicarse retroactivamente ni afectar de ninguna manera los acuerdos preexistentes.

러시아어

Договор не должен применяться ретроспективно и каким-либо образом сказываться на заключенных ранее соглашениях.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aumentarán así las vulnerabilidades preexistentes, agravadas por las crisis alimentaria y energética de 2008.

러시아어

Это приведет к повышению степени уязвимости, которая стала заметна еще во время продовольственного и энергетического кризисов 2008 года.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

conocimientos/experiencia del personal en relación con las aplicaciones/sistemas de tci preexistentes

러시아어

Знание/глубокое понимание персоналом традиционных систем/приложений ИКТ

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las prepagas no podrán negar la afiliación a personas con enfermedades preexistentes o de edad avanzada;

러시아어

Система предоплаты не должна стать препятствием для лиц с уже имеющимися заболеваниями или для пожилых людей;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el ingreso de armas y combatientes en diferentes zonas puede contribuir a exacerbar fuentes preexistentes de inseguridad.

러시아어

138. Приток оружия и комбатантов в различные районы потенциально может разжигать ранее существовавшие источники отсутствия безопасности.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

32. la continuidad de la validez y la aplicación de los acuerdos de curso de agua preexistentes dependerá de dos factores.

러시아어

32. Сохранение юридической силы и существующих соглашений о водотоках и их применение будут зависеть от двух факторов.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el ministerio de salud y los asociados de las naciones unidas facilitaron servicios de atención de la salud en las clínicas preexistentes.

러시아어

Министерство здравоохранения и партнеры Организации Объединенных Наций оказывали медико-санитарные услуги с опорой на существующие клиники.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esta disposición procurar facilita la extradición de los imputados al enmendar todos aquellos tratados de extradición bilaterales preexistentes entre los estados partes.

러시아어

Это положение имеет целью содействовать выдаче лиц, признанных виновными, путем внесения изменений во все уже существующие двусторонние договоры о выдаче между государствами-участниками.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

durante el embarazo, las mujeres con diabetes también corren un mayor riesgo de complicaciones vasculares y las complicaciones vasculares preexistentes pueden verse agravadas.

러시아어

Кроме того, во время беременности для женщин-диабетиков повышается риск появления осложнений, связанных с сосудистой системой.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,530,665 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인