전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de la cooperativa agrícola se elevaba una columna de humo, resultado de la quema de las existencias de sorgo.
Из сельскохозяйственного кооператива, в котором были подожжены запасы проса, шел дым, и на пыльных дорогах лежали гниющие туши коров, пущенных на мясо для эфиопских солдат.
con el apoyo de los servicios de divulgación agrícola, algunos pobladores lograron pequeñas cosechas de sorgo, maíz y frijoles.
При поддержке служб сельскохозяйственной пропаганды некоторые из них стали собирать небольшие урожаи сорго, кукурузы и спаржевой фасоли.
además, en varios lugares de somalia meridional se probaron variedades de semillas de sorgo de alto rendimiento y se obtuvieron resultados muy positivos.
Кроме этого, в различных районах южной части Сомали были опробованы семена высокоурожайных сортов сорго; результаты оказались весьма позитивными.
es probable que en 1993-1994 haya disminuido la producción de sorgo y trigo a raíz de las condiciones climáticas mucho menos propicias.
Производство сорго и пшеницы снизилось, по-видимому, в 1993-1994 годах из-за менее благоприятных климатических условий.
además, se ejecutó con gran éxito un programa de emergencia para erradicar el pájaro quelea, gracias a lo cual se recogió una buena cosecha de sorgo.
Кроме того, с большим успехом была осуществлена чрезвычайная программа по борьбе с птицами келеа, благодаря чему был получен удовлетворительный урожай сорго. d. Здравоохранение
45. sin embargo, en el caso del sorgo y el mijo, para los que no se recibió ayuda internacional, la producción registró una tendencia al alza.
45. При этом объемы производства сорго и проса, на которые международная помощь не распространялась, показали тенденцию к росту.
durante el verano, los datos sobre las fuerzas de mercado indicaron que las reservas de cereales del país (especialmente sorgo) eran bajas.
44. Этим летом данные по рыночным силам свидетельствовали о том, что запасы зерновых в стране (особенно сорго) небольшие.
aunque una estación lluviosa satisfactoria debería permitir una buena cosecha de los principales cultivos (maíz y sorgo), se espera que disminuya la producción de arroz.
Хотя достаточно обильный сезон дождей позволяет надеяться на хороший урожай основных культур (кукурузы и сорго), производство риса, по-видимому, сократится.
no se han hecho inversiones notables en ninguno de los cinco cultivos más importantes de los países más pobres: el sorgo, el mijo, el guandú, el garbanzo y el maní.
Налицо отсутствие серьезных капиталовложений в производство какой-либо из пяти важнейших культур в самых бедных странах, которые включают сорго, просо, голубиный горох, нут и арахис.