전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
las ropas festivas, los mantos, los pañuelos, los bolsos
nga kakahu whakapaipai, nga koroka, nga hooro me nga pukoro
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
como ellos daban voces, arrojaban sus ropas y echaban polvo al aire
heoi, i a ratou e karanga ana, e rukeruke ana i o ratou kakahu, e akiri ana i te puehu ki te rangi
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
vuestras riquezas se han podrido, y vuestras ropas están comidas de polilla
kua pirau o koutou taonga, kua kainga o koutou kakahu e te huhu
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sin razón, tomabas prenda de tus hermanos, y despojabas de sus ropas a los desnudos
i tangohia noatia hoki e koe nga mea a tou teina hei taunaha, huia ana e koe nga kakahu o te hunga e noho tahanga ana
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tú, cuyas ropas quedan calientes cuando la tierra es silenciada a causa del viento del sur
ki ou kakahu nei ka mahana, ina whakamarietia e ia te whenua ki te hau tonga
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
cuando el rey david era anciano, de edad avanzada, lo cubrían con ropas, pero no se calentaba
na kua koroheketia a kingi rawiri, kua maha ona ra; a hipokina ana ia e ratou ki te kakahu; heoi kihai i mahana
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
entonces el pueblo se levantó a una contra ellos. y los magistrados les despojaron de sus ropas con violencia y mandaron azotarles con varas
na ko te whakatikanga o te mano ki a raua; ka huhua o raua kakahu e nga kaiwhakawa, ka mea kia whiua ki te rakau
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
se vistió con la coraza de justicia, y puso el casco de salvación sobre su cabeza. se vistió de ropas de venganza y se cubrió de celo como con un manto
i kakahuria hoki e ia te tika hei pukupuku, ko te whakaora hei potae ki tona mahunga; kakahuria ana e ia nga kakahu o te rapu utu hei kakahu, ropia mai ana te hae hei koroka
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
te entregaré en mano de ellos, y destruirán tus plataformas y derribarán tus altares. te desnudarán de tus ropas, se llevarán tus hermosas joyas y te dejarán desnuda y descubierta
ka tukua ano koe e ahau ki to ratou ringa, a ka whakahoroa e ratou tou whare tairanga, ka wahia au wahi tiketike; ka huia atu ano ou kakahu, ka tangohia au mea whakapaipai, a ka waiho koe kia noho tahanga ana, kahore he kakahu
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
entonces estos hombres fueron atados, con sus mantos, sus túnicas, sus turbantes y sus otras ropas, y fueron echados dentro del horno de fuego ardiendo
katahi ka herea nga tangata nei i roto tonu i o ratou tarau, i o ratou koti, i o ratou koroka me era atu o o ratou kakahu, a ka maka ki roto ki te oumu he mura rawa nei tona ngiha
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
--guardaos de los escribas, a quienes les gusta andar con ropas largas, que aman las salutaciones en las plazas, las primeras sillas en las sinagogas y los primeros asientos en los banquetes
kia tupato ki nga karaipi, ko ta ratou nei e rawe ai ko nga kakahu roroa ina haereere ratou, e matenui ana ki nga ohatanga i nga kainga hokohoko, me nga nohoanga rangatira i nga whare karakia me nga nohoanga rangatira i nga hakari
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
entonces todos los príncipes del mar descenderán de sus tronos, se quitarán sus mantos y se despojarán de sus ropas bordadas. se vestirán de estremecimiento y se sentarán sobre la tierra, temblando a cada instante. estarán atónitos a causa de ti
ko reira hoki nga rangatira katoa o te moana heke iho ai i runga i o ratou torona; ko o ratou koroka whakarere rawa, ko o ratou kakahu whakairo unu rawa: ko te kakahu mo ratou ko te wiri; ka noho ki te whenua, hono tonu te wiri, ketekete tonu ki a koe
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
'¿no habrán capturado botín? ¿no lo estarán repartiendo? para cada hombre una joven, o dos; un botín de ropas de colores para sísara; un botín de bordados de colores, bordados por ambos lados, para mi cuello... ¡qué botín!
kahore ranei ratou i tupono atu, i wehewehe i nga taonga? he kotiro, tokorua nga kotiro ki tera, ki tera; he taonga kotingotingo to hihera, he taonga kotingotingo, he mea whatu ki te ngira, he mea kotingotingo, he mea whatu ki te ngira i tetahi taha, i tetahi taha, mo nga kaki o te hunga i te taonga parakete
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: