전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
¡vamos a jugar al fútbol!
goazen futbolean jokatzera!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
¡vamos a jugar!
goazen jokatzera!
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
volver a jugar el nivel
jokatu maila
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
comenzar a jugar en este nivel
hasi jokatzen maila honetan
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
se ha ido a casa
etxera joan da
마지막 업데이트: 2015-09-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
utilice el diálogo de selección de juego para elegir una partida o nivel diferente y comience a jugar
erabili 'hautatu jokoa' elkarrizketa- koadroa joko edo maila desberdin bat hautatu eta hori jokatzen hasteko
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pues los discípulos habían ido a la ciudad a comprar de comer
ecen haren discipuluac ioan içan ciraden hirira iateco erostera.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
su bolsa está aquí, así que no puede haberse ido a la escuela aún.
ezin izan da eskolara joan oraindik, bere poltsa hemen dago eta.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cualquier carta en la cima de un montón del tablero se puede colocar encima de un hueco vacío de la reserva. estas cartas están disponibles para volver a jugar dentro del tablero o en otro montón de la fundación.
mahaiko piletako goiko karta oro biltegiko leku huts batean koka daiteke. karta horiek mahaira edo oinarri-pila batera eraman daitezke.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
se ha creado su cuenta. su nuevo nombre es %1. para activar completamente esta cuenta, ahora se cerrará la conexión. una vez que se vuelva a conectar, puede empezar a jugar al backgammon en fibs.
zure kontua sortu da. zure erabiltzaile- izen berria% 1 da. kontu hau guztiz aktibatzeko, konexioa itxiko da. birkonektatu ondoren, fibs- en backgammon- era jokatu dezakezu.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
%1 le ha invitado a jugar una partida ilimitadaif the format of the (u) and (r) strings is changed, it should also be changed here
% 1 jokalariak partida mugagabe batera gonbidatu zaituif the format of the (u) and (r) strings is changed, it should also be changed here
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
luego, cuando entró en galilea, los galileos le recibieron, ya que habían visto cuántas cosas había hecho en jerusalén en la fiesta; porque ellos también habían ido a la fiesta
bada ethorri içan cenean galileara, recebi ceçaten galileanoec, bestán ierusalemen eguin cituen gauça guciac ikussiric: ecen hec-ere ethorri içan ciraden bestara.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
este tutorial es una colección de niveles sencillos que le enseñan las reglas de kgoldrunner y le ayudan a desarrollar la técnica que precisa para empezar. cada nivel tiene una breve descripción, después podrá jugar... cuando pase a jugar a niveles más avanzados, descubrirá que kgoldrunner combina acción, estrategia y resolución de jeroglíficos. todo en un solo juego.
tutoretza hau kgoldrunner- en arauak erakusteko maila errazen bilduma bat da, eta hasteko behar den trebetasuna lortzen lagunduko dizu. ohizko arauak erabiltzen ditu, hasierako etxeko ordenagailuetan erabiltzen zirenen antzekoak. maila bakoitzak azalpen motz bat du eta ondoren maila jokatzen duzu..... maila aurreratuagoetara mugitzen zarenean, kgoldrunner- ek, ekintza estrategia eta puzzleen ebazpena nahasten duela. eta guztia joko berdinean.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: