검색어: inmunosupresión (스페인어 - 불가리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

불가리어

정보

스페인어

inmunosupresión

불가리어

86 Имуносупресия

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 7
품질:

스페인어

na inmunosupresión

불가리어

Имуносупресия че

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

patogenicidad e infectividad en condiciones de inmunosupresión.

불가리어

патогенност и инфекциозност при имунно потискане

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ensayo de triple inmunosupresión (94% vs 92%).

불가리어

92%). р

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

3 en tratamiento con quimioterapia, radioterapia o con inmunosupresión,

불가리어

са подложени на лечение с химиотерапия, лъчелечение или имуносупресия.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

n se debe a inmunosupresión sistémica o a un efecto local.

불가리어

такролимус маз е неизвестна. ве

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

84%) o el ensayo de doble inmunosupresión (78% vs. to

불가리어

Разликата в тригодишната преживяемост на пациентите е ве

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

ciclosporina, tacrolimus: excesiva inmunosupresión con riesgo de trastorno linfoproliferativo.

불가리어

Прекомерна имуносупресия с риск от лимфопролиферативно заболяване.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

puede ser insuficiente la respuesta inmune en pacientes con inmunosupresión endógena o iatrogénica.

불가리어

Антителният отговор при пациенти с ендогенна или ятрогенна имуносупресия може да не е достатъчен.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

en pacientes con inmunosupresión endógena o yatrogénica, la respuesta de anticuerpos puede ser insuficiente.

불가리어

Антитяловият отговор при пациенти с ендогенна или ятрогенна имуносупресия може да не е достатъчен.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

no está claro si el efecto de tacrolimus se debe a inmunosupresión sistémica o a un efecto local.

불가리어

дължи на системна имуносупресия или на локален ефект.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

el tratamiento continuará mientras sea necesaria la inmunosupresión para prevenir que su cuerpo rechace el órgano transplantado.

불가리어

Лечението продължава, докато се нуждаете от потискане на имунната система, за да се предотврати отхвърлянето на присадения орган от Вашето тяло.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

en pacientes que presentan niveles elevados de creatinina sérica debe considerarse un ajuste apropiado del régimen de inmunosupresión.

불가리어

При пациенти с повишени серумни нива на креатинин трябва да се помисли за съответно коригиране на имуносупресиращата схема.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

la mayoría de los pacientes fueron sometidos a regímenes de inmunosupresión administrando rapamune en combinación con otros agentes inmunosupresores.

불가리어

Повечето пациенти са били на имуносупресиращи режими, които са включвали rapamune в комбинация с други имуносупресиращи средства.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

protopic no se debe usar en pacientes con inmunodeficiencias congénitas o adquiridas, o en pacientes sometidos a terapia que produce inmunosupresión.

불가리어

protopic не трябва да се използва при пациенти с вродена или придобита имунна недостатъчност или при пациенти, които са на терапия причиняваща имуносупресия.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

la duración del tratamiento debe basarse en la gravedad de la enfermedad subyacente, la recuperación de la inmunosupresión, y la respuesta clínica.

불가리어

Продължителността на лечението трябва да се определя от тежестта на подлежащата болест, възстановяването от имуносупресията и клиничния отговор.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

los pacientes ancianos (≥ 65 años) en general pueden presentar mayor riesgo de reacciones adversas debido a la inmunosupresión.

불가리어

Пациенти в старческа възраст (≥ 65 години) може по принцип да са изложени на по- голям риск от нежелани реакции, дължащи се на имуносупресия.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

los pacientes de edad avanzada (≥ 6 5 años) en general pueden presentar mayor riesgo de reacciones adversas debido a la inmunosupresión.

불가리어

Пациенти в старческа възраст (≥ 65 години) може по принцип да са изложени на по- голям риск от нежелани реакции, дължащи се на имуносупресия.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 4
품질:

스페인어

los pacientes de edad avanzada (≥ 6 5 años) en general pueden presentar mayor riesgo de reacciones adversas al fármaco debido a la inmunosupresión.

불가리어

7 Пациенти в старческа възраст (≥ 65 години) може по принцип да са изложени на по- голям риск от нежелани реакции, дължащи се на имуносупресия.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,747,953,161 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인