Results for inmunosupresión translation from Spanish to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Bulgarian

Info

Spanish

inmunosupresión

Bulgarian

86 Имуносупресия

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 7
Quality:

Spanish

na inmunosupresión

Bulgarian

Имуносупресия че

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

patogenicidad e infectividad en condiciones de inmunosupresión.

Bulgarian

патогенност и инфекциозност при имунно потискане

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ensayo de triple inmunosupresión (94% vs 92%).

Bulgarian

92%). р

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

3 en tratamiento con quimioterapia, radioterapia o con inmunosupresión,

Bulgarian

са подложени на лечение с химиотерапия, лъчелечение или имуносупресия.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

n se debe a inmunosupresión sistémica o a un efecto local.

Bulgarian

такролимус маз е неизвестна. ве

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

84%) o el ensayo de doble inmunosupresión (78% vs. to

Bulgarian

Разликата в тригодишната преживяемост на пациентите е ве

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

ciclosporina, tacrolimus: excesiva inmunosupresión con riesgo de trastorno linfoproliferativo.

Bulgarian

Прекомерна имуносупресия с риск от лимфопролиферативно заболяване.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

puede ser insuficiente la respuesta inmune en pacientes con inmunosupresión endógena o iatrogénica.

Bulgarian

Антителният отговор при пациенти с ендогенна или ятрогенна имуносупресия може да не е достатъчен.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

en pacientes con inmunosupresión endógena o yatrogénica, la respuesta de anticuerpos puede ser insuficiente.

Bulgarian

Антитяловият отговор при пациенти с ендогенна или ятрогенна имуносупресия може да не е достатъчен.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

no está claro si el efecto de tacrolimus se debe a inmunosupresión sistémica o a un efecto local.

Bulgarian

дължи на системна имуносупресия или на локален ефект.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

el tratamiento continuará mientras sea necesaria la inmunosupresión para prevenir que su cuerpo rechace el órgano transplantado.

Bulgarian

Лечението продължава, докато се нуждаете от потискане на имунната система, за да се предотврати отхвърлянето на присадения орган от Вашето тяло.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

en pacientes que presentan niveles elevados de creatinina sérica debe considerarse un ajuste apropiado del régimen de inmunosupresión.

Bulgarian

При пациенти с повишени серумни нива на креатинин трябва да се помисли за съответно коригиране на имуносупресиращата схема.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

la mayoría de los pacientes fueron sometidos a regímenes de inmunosupresión administrando rapamune en combinación con otros agentes inmunosupresores.

Bulgarian

Повечето пациенти са били на имуносупресиращи режими, които са включвали rapamune в комбинация с други имуносупресиращи средства.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

protopic no se debe usar en pacientes con inmunodeficiencias congénitas o adquiridas, o en pacientes sometidos a terapia que produce inmunosupresión.

Bulgarian

protopic не трябва да се използва при пациенти с вродена или придобита имунна недостатъчност или при пациенти, които са на терапия причиняваща имуносупресия.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

la duración del tratamiento debe basarse en la gravedad de la enfermedad subyacente, la recuperación de la inmunosupresión, y la respuesta clínica.

Bulgarian

Продължителността на лечението трябва да се определя от тежестта на подлежащата болест, възстановяването от имуносупресията и клиничния отговор.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

los pacientes ancianos (≥ 65 años) en general pueden presentar mayor riesgo de reacciones adversas debido a la inmunosupresión.

Bulgarian

Пациенти в старческа възраст (≥ 65 години) може по принцип да са изложени на по- голям риск от нежелани реакции, дължащи се на имуносупресия.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

los pacientes de edad avanzada (≥ 6 5 años) en general pueden presentar mayor riesgo de reacciones adversas debido a la inmunosupresión.

Bulgarian

Пациенти в старческа възраст (≥ 65 години) може по принцип да са изложени на по- голям риск от нежелани реакции, дължащи се на имуносупресия.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

los pacientes de edad avanzada (≥ 6 5 años) en general pueden presentar mayor riesgo de reacciones adversas al fármaco debido a la inmunosupresión.

Bulgarian

7 Пациенти в старческа възраст (≥ 65 години) може по принцип да са изложени на по- голям риск от нежелани реакции, дължащи се на имуносупресия.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,763,876,939 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK