전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
donde esta ubicado
plats
마지막 업데이트: 2022-03-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
por su parte, portugal, grecia y francia son los países donde esta barrera es más frecuentemente señalada.
frankrike, grekland och portugal är de länder där dessa synpunkter oftast uttrycks.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
por lo refiere al próximo oriente, donde esta mos muy comprometidos, tenemos, en efecto, un interés vital por promover de manera activa el precedo de paz.
detta öppnar säkerligen möjligheter till interregionala överenskommelser, t.ex. mellan mercosur och unionen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nada impide, sin embargo, la compra en terceros países donde esta práctica no es ilegal, con la excepción de alemania cuya legislación considera ilegal la compra en cualquier país del mundo.
slutligen införs en extraterritoriell faktor i förslaget i och med att även personer som försöker köpa organ från tredje lands medborgare utanför eu skulle begå ett brott enligt eu-lagstiftningen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de los países de la ue-15, alemania, el reino unido y suecia son los únicos países donde esta proporción supera el 80 % de la población.
av de länder som ingick i eu-15 överskrider endast tyskland, storbritannien och sverige nivån 80 procent.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
los plazos de recepción de ofertas podrán reducirse en cinco días si el bce proporciona por medios electrónicos acceso libre y directo a la invitación a licitar desde la fecha de publicación del anuncio de licitación y si el texto del anuncio especifica la dirección de internet donde esta documentación está disponible.
fristerna för mottagande av anbud får förkortas med fem dagar om ecb med elektroniska medel och från och med offentliggörandet av meddelandet om upphandling ger fullständig och direkt tillgång till inbjudan att lämna anbud, med angivande i meddelandet av den internetadress där denna dokumentation finns tillgänglig.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
debido a la región geográfica donde esta empresa ejerce sus actividades y al carácter local o regional del mercado geográfico de referencia, la comisión ha llegado a la conclusión de que no se producía ni creación ni refuerzo de una posición dominante y ha declarado por tanto esta operación compatible con el mercado común.
1.3.46 kommissionens förordning (eg) nr 1475/95 om tillämpning av fördragets artikel 85.3 på vissa grupper försäljnings och serviceavtal för motorfordon.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el reglamento establece, en particular, la instauración de primas fijas para los producto res de ovejas, para los que comercializan leche de oveja y para los de cabras, así como la introducción de una prima suplementaria para los productores de ganado ovino y caprino en las zonas donde esta producción contribuye a la economía rural.
ett kompletterande bidrag skall också införas för får- och getköttsproducenter i de områden där denna produktion bidrar till lantbygdsekonomin.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cuando el órgano competente ante el que se haya entablado la acción, con arreglo al apartado 1, sea un tribunal judicial o administrativo, la decisión de este tribunal, siempre que sea favorable a la autoridad requirente y que permita el cobro del crédito en el estado miembro donde esta tenga su sede, constituirá el «título que permite la ejecución» mencionado en los artículos 6, 7 y 8, y el cobro del crédito se efectuará sobre la base de esta decisión.
om det behöriga organ till vilket frågan har hänskjutits i enlighet med punkt 1 är en allmän domstol eller en förvaltningsdomstol ska denna domstols beslut, om det är gynnsamt för den sökande myndigheten och medger indrivning av fordran i den medlemsstat där den sökande myndigheten har sitt säte, utgöra ”det dokument som möjliggör indrivning” i enlighet med artiklarna 6, 7 och 8 och indrivningen av fordran ska genomföras på grundval av detta beslut.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인: