Você procurou por: donde esta malmoe (Espanhol - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Swedish

Informações

Spanish

donde esta malmoe

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Sueco

Informações

Espanhol

donde esta ubicado

Sueco

plats

Última atualização: 2022-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

por su parte, portugal, grecia y francia son los países donde esta barrera es más frecuentemente señalada.

Sueco

frankrike, grekland och portugal är de länder där dessa synpunkter oftast uttrycks.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

por lo refiere al próximo oriente, donde esta mos muy comprometidos, tenemos, en efecto, un interés vital por promover de manera activa el precedo de paz.

Sueco

detta öppnar säkerligen möjligheter till interregionala överenskommelser, t.ex. mellan mercosur och unionen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

nada impide, sin embargo, la compra en terceros países donde esta práctica no es ilegal, con la excepción de alemania cuya legislación considera ilegal la compra en cualquier país del mundo.

Sueco

slutligen införs en extraterritoriell faktor i förslaget i och med att även personer som försöker köpa organ från tredje lands medborgare utanför eu skulle begå ett brott enligt eu-lagstiftningen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

de los países de la ue-15, alemania, el reino unido y suecia son los únicos países donde esta proporción supera el 80 % de la población.

Sueco

av de länder som ingick i eu-15 överskrider endast tyskland, storbritannien och sverige nivån 80 procent.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

los plazos de recepción de ofertas podrán reducirse en cinco días si el bce proporciona por medios electrónicos acceso libre y directo a la invitación a licitar desde la fecha de publicación del anuncio de licitación y si el texto del anuncio especifica la dirección de internet donde esta documentación está disponible.

Sueco

fristerna för mottagande av anbud får förkortas med fem dagar om ecb med elektroniska medel och från och med offentliggörandet av meddelandet om upphandling ger fullständig och direkt tillgång till inbjudan att lämna anbud, med angivande i meddelandet av den internetadress där denna dokumentation finns tillgänglig.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

debido a la región geográfica donde esta empresa ejerce sus actividades y al carácter local o regional del mercado geográfico de referencia, la comisión ha llegado a la conclusión de que no se producía ni creación ni refuerzo de una posición dominante y ha declarado por tanto esta operación compatible con el mercado común.

Sueco

1.3.46 kommissionens förordning (eg) nr 1475/95 om tillämpning av fördragets artikel 85.3 på vissa grupper försäljnings­ och service­avtal för motorfordon.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el reglamento establece, en particular, la instauración de primas fijas para los producto res de ovejas, para los que comercializan leche de oveja y para los de cabras, así como la introducción de una prima suplementaria para los productores de ganado ovino y caprino en las zonas donde esta producción contribuye a la economía rural.

Sueco

ett kompletterande bidrag skall också införas för får- och getköttsproducenter i de områden där denna produktion bidrar till lantbygdsekonomin.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cuando el órgano competente ante el que se haya entablado la acción, con arreglo al apartado 1, sea un tribunal judicial o administrativo, la decisión de este tribunal, siempre que sea favorable a la autoridad requirente y que permita el cobro del crédito en el estado miembro donde esta tenga su sede, constituirá el «título que permite la ejecución» mencionado en los artículos 6, 7 y 8, y el cobro del crédito se efectuará sobre la base de esta decisión.

Sueco

om det behöriga organ till vilket frågan har hänskjutits i enlighet med punkt 1 är en allmän domstol eller en förvaltningsdomstol ska denna domstols beslut, om det är gynnsamt för den sökande myndigheten och medger indrivning av fordran i den medlemsstat där den sökande myndigheten har sitt säte, utgöra ”det dokument som möjliggör indrivning” i enlighet med artiklarna 6, 7 och 8 och indrivningen av fordran ska genomföras på grundval av detta beslut.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,780,831,250 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK